Entrevistas
The Secret to Youth (Japanese)
(Japanese) I am 101 years old.
I*: What is the secret to your youth?
I taught tea for a long time, so I was always alert because of that. I’m already retired now, but tea still comes up all the time. I think I’m probably still healthy because I do things like that. I think it’s good to be doing something even though you get older. In addition to that, everyone – my son, my daughters, my grandchildren – everyone is good to me, and so I’m always happy. I think that also has something to do with it.
* "I" indicates an interviewer (Yoko Nishimura).
Data: February 3, 2010
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Eiko Masuyama, Carole Fujita, Yoko Nishimura
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Pop and Balls
(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana
Re-examining Identity
(1941 - 2018) Fotojornalista e ativista nipo-canadense
Conflicted about immigrating to America (Japanese)
(n. 1925)A noiva de guerra
Unique Identity from Having Multiple Backgrounds
(n. 1938) Hikiagesha nascida nas Filipinas que mais tarde imigrou para os Estados Unidos.
Growing up Japanese in Hawaii
(n. 1952) Ex-executivo bancário, nascido no Havaí
Parents identification as Peruvian Okinawan
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
Okinawan cultural appreciation
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
Prejudice against Okinawans from mainland folks
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
American values she aligns with
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
Working together in Okinawa using three languages
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos