ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
季節の移り変わり: 父と娘、家族経営の農場
1980年代半ば、私は、第二次世界大戦中にアリゾナ州中南部のヒラリバー強制収容所で日系アメリカ人が体験した強制収容所について調査していたとき、この主題についてデイビッド・マス・マスモトが1982年…
アーサー・A・ハンセン +1 • 2017年5月3日
en
ja
es
pt
田舎:軽蔑から誇りへ
私は時々、インペリアル バレーのことを、世界の私の小さな田舎の片隅と呼んでいます。文字通りに翻訳すると、田舎(inaka) は「田舎」または「生まれ故郷の村」を意味します。また、形容詞の形では、「田…
ティム・アサメン • 2017年2月10日
en
ja
es
pt
ピーチィ:季節の変化は、家族経営の農場が世代から世代へと受け継がれていく様子を捉えている
一生をかけて桃を育て、収穫してきたら、桃を食べるのに飽きてしまうだろうと思うかもしれない。しかし、マスモト一家は今でも桃が大好きで、考えられるあらゆる方法で桃を提供している。両親の桃畑を育ててきた農…
ギル・アサカワ • 2016年5月18日
en
ja
es
pt
苦い収穫:第二次世界大戦中の日系アメリカ人強制収容所の内部
*この記事はもともと2015年10月13日にModern Farmerに掲載されました。 1942 年の夏は、中央カリフォルニアの夏がいつもそうであるように暑かった。しかし、その年、戦争の政治は恐怖…
デービッド・マス・マスモト • 2015年11月17日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
Mixed Marriages
My wife and I were married almost 30 years ago. Her family was white, from solid Wisconsin German s…
デービッド・マス・マスモト • 2013年12月24日