「ギドラ」の内容(英語)
(英語)僕らは単なるジャーナリストではありませんでした。少なくとも僕らの中にジャーナリズム専攻はいませんでした。僕らは書くことが好きでした。絵を描くことが好きでした。でも、僕らは活動家だったので、自分たちが記事にしていた活動に参加しました。デモや地域の老人を助ける活動、健康祭りの開催、何でもやりました。マンザナールに行くこと、市全域の反戦デモに行くこと、ウンデット・ニーに行くこと、どんなことであれ、率先して参加しました。
それから僕らは、時として、グローバルな、または大局的な視点で物事や社会を捕え、社会はどのように変えることができるか、また、自分たちはその変化にどのように関わることができるか、考えることもありました。
そしてまた別の時には、僕らは非常にローカルでした。コミュニティの麻薬汚染について語り、教育制度の中の高校生について語り、継続中の社会活動について語り、若者の間のギャングの現状について語りました。ですから、活動はかなり地元に根ざしており、それらは僕らの経験や、互いに共有できる教訓となりました。
日付: 2011年9月29日
場所: 米国、カリフォルニア州
インタビュアー: クリス・クロミツ、ジョン・エサキ
提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター
Explore More Videos
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt