Entrevistas
El gobierno vendió las propiedades de los japoneses canadienses por poco dinero (Inglés)
(Inglés) No recuerdo cuánto de un cheque el obtuvo de ellos, pero tengo solo algunos ejemplos de algunas pocas personas, un joven bajo el nombre de Sargento Shoji. Su nombre era Shoji, el estaba en la costa oeste, el tenía uno de los huertos. Y se había enlistado en la Primera Guerra Mundial y se convirtió en sargento en el ejército, ejército canadiense en ese entonces, porque Japón era un aliado entonces, en ese momento. Y al final de la guerra, le dieron, cuando regresó, le permitieron comprar algo de tierra en la parte baja del territorio de la Columbia Británica. Obtuvo 30 acres de tierra, 33 acres, y cultivó esto como un huerto e hizo un negocio. Bueno, luego esto se le quitó y se vendió, y eventualmente recibió un cheque de ellos… olvidé, fueron como setenta y dos dólares con cincuenta centavos o algo así. Era un monto ridículo. Y él les escribió una carta, no cobró el cheque, les escribió y dijo, “Miren, el trabajo de mi vida, peleé por Canadá y el trabajo de mi vida no vale setenta y dos dólares y cincuenta centavos”. Más o menos, “Se lo pueden meter ya sabes donde. No lo vale. No voy a aceptar el cheque”. Y no sé si guardó el cheque o no. Hubiera sido maravilloso si guardó el cheque, porque hubiera sido un buen recordatorio de cómo piensan algunos burócratas. En fin, esa era más o menos la idea. Teníamos, ellos obtuvieron muy, muy poco dinero por la cantidad de propiedad que se vendió, y eventualmente tuvieron, la comisión Bird era tan mala que decidieron que debían tener una comisión que se reuniera, y vieron todo y, otra vez, se dieron cuenta de que, dijeron, “No, el gobierno se equivocó, vendieron la propiedad por muy poco, mucha gente está debiendo millones de dólares,” y entonces mi padre si recibió un poco más, unos cuantos miles de dólares más, pero no tanto.
Fecha: 25 y 26 de julio de 2006
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Tom Ikeda
Explore More Videos
Bailar en Japón como una estadounidense, y como una japonesa en Estados Unidos (Inglés)
(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki
La falta de poder político llevó a los campos (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La sensación de cautiverio en el campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La histeria de la Segunda Guerra Mundial contra los japoneses en la ciudad Nueva York (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Experiencias positivas con Asian Americans for Action (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Su testimonio tiene más credibilidad en razón de su raza (Inglés)
(1922 - 2005) Oficial retirado de Contraespionaje de las Fuerzas Armadas Estadounidenses
Tensiones diferentes entre la costa este de los Estados Unidos y Los Ángeles (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón
Ser un soldado americano y un “enemigo foráneo” (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
No identificarse con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Discriminación pos guerra (Inglés)
(n.1944) Fundador de Kobayashi Group, LLC
Poca información sobre Hawái en el continente (Inglés)
(n.1944) Fundador de Kobayashi Group, LLC
Los recuerdos de un adolescente sobre la imagen distorsionada que proyectó un diario local acerca de los japoneses americanos (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
La influencia de los medios de comunicación en la opinión de la gente (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
Las condiciones de vida durante su estadía en prisión por haberse resistido al servicio militar (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente