Entrevistas
Los diferentes estilos de aprendizaje en Japón y Estados Unidos (Inglés)
(Inglés) Yo fui a la escuela nocturna de SC (Universidad de California del Sur) para aprender inglés, porque había estado afuera durante 4, 5 años. En Japón, jamás puedes hacer una pregunta. Pero cuando fui a SC, los profesores decían “¿alguna pregunta?, ¿alguna pregunta?” y yo tenía tantas preguntas por hacer. “Ah, esto es Estados Unidos”, pensé. Estaba tan contenta de que pudiera hacer preguntas y acercarme al profesor.
Pero en Japón es diferente, muy diferente. Debes aprender a través de la observación. Es malo, pero te dicen “debes toru”. Toru significa “robar”, ya sabes, toru. Pero así es cómo se aprende. Así que la profesora hacía una cosa un día y otra al día siguiente. Y uno debe saber qué fue lo diferente. Y así alguna vez su maquillaje es diferente. Así que debíamos decir “tu maquillaje fue diferente” y eso era lo que debíamos escribir en el papel, lo diferente del día anterior.
Así que debíamos ser muy… y luego cuando practicábamos, debíamos saber lo que el otro equipo hacía. No podíamos saber solo nuestra parte. Debíamos estar atentos a todo lo que sucedía. Así que yo debía saber lo que tú estabas pensando, lo que él estaba pensando. Debía saber… eso era kokoro no kukan”, lo debes “sentir a través del aire”. Eso fue lo que aprendí, así que cuando estaba en el campo, pude revelar mis sentimientos al público. La respuesta que obtuve fue increíble. Creo que eso fue lo que aprendí en Japón.
Fecha: 30 de noviembre de 2004
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Nancy Araki and John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Reacción al discurso pronunciado en 1942 por Mike Masaoka, Secretario Nacional de la Liga de Ciudadanos Japoneses Americanos (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
La función que cumplió el Movimiento por el Reclamo de Compensaciones al ayudar a los nisei a hablar sobre sus experiencias durante la época de guerra (Inglés)
(n. 1946) Abogado
El FBI allana su casa después del bombardeo a Pearl Harbour (Inglés)
(1937 - 2021) Profesora
Sin reconocer a su padre después de reunirse en Crystal City, Texas (Inglés)
(1937 - 2021) Profesora
Recuerdos de las actividades que hacían los niños en Crystal City, Texas (Inglés)
(1937 - 2021) Profesora
Hearing about Pearl Harbor
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón
Demasiado avergonzada de contarles (Inglés)
Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL
Traveling to Manzanar
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón
Victory Corps Work durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(1925 - 2018) Educadora Nisei de Hawai
Jobs in Manzanar
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón
Sugar beet and potato farming in Idaho
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón
Mujeres tocando el taiko (Inglés)
(n. 1949) Músico, educador y administrador de arte