Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/464/

La búsqueda del emblema de mi familia (Inglés)

(Inglés) Yo ya me he remontado hasta la ciudad de donde yo provengo, o mis raíces provienen. He encontrado el “kamon” (emblema, insignia del clan familiar), que es este. Este es el “kamon” de los Inoue de Hiroshima. Fue difícil de encontrar. Yo investigué en el catálogo de los “kamon”, para ver cuál es el “kamon” de la familia Inoue. Busqué en Inoue, y habían cientos de Inoues. Cada familia tenía su propio diseño. Y así yo me dije, bien, tengo que llamar a mi abuelo. Resultó que él era de Hiroshima. Yo busqué entre los Inoue de Hiroshima, y entonces habían 30 ó 40 de ellos. Estaba casi por rendirme. Estaba pensando, simplemente voy a escoger el más bonito – nunca nadie lo sabrá – y tatuármelo en mi cuerpo. Y entonces ocurrió que mi padre me llamó un día y me dijo que había un “mon”, una insignia de la familia, donde su madre, la casa de los Inoue. Así es que hice que tomaran una fotografía, y me la mandaran. Así pues, yo fui hasta ese punto para encontrar de qué ciudad provenía, Hiroshima, y encontrar el emblema de mi familia.


familias Finding Home (película)

Fecha: 14 de octubre de 2003

Zona: Saitama, Japón

Entrevista: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevista

Enson Inoue nació y creció en Hawai, donde estudió psicología en la universidad durante 3 años. Cuando tenía 23, fue a Japón a jugar un torneo de racquetball que duraba dos semanas, sin ninguna intención de quedarse a vivir allí. Ganó el torneo y se quedó 3 meses para dar seminarios sobre racquetball. Luego, siguió viviendo en Japón con la intención de volver a Hawai en un año. Sin embargo, Enson decidió quedarse otro año mientras daba clases de inglés y administraba la empresa de racquetball de su hermano en Japón. Luego se convirtió en boxeador y dejó el racquetball. En otoño de 2003, momento de la entrevista, hacía trece años y medio que Enson vivía en Japón y seis que no volvía a Hawai. Ahora es un luchador profesional conocido en el ring como “Yamato Damashii” (Espíritu Japonés o Espíritu de Samurai). En cuanto a su identidad, siente que, a pesar de ser estadounidense, su hogar es Japón. (14 de octubre de 2003)

Yonamine,Wally Kaname

La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Yonamine,Wally Kaname

Trabajando en la juventud en las plantaciones de caňa para suplementar el ingreso familiar (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Adachi,Pat

Relación con mi padre (Inglés)

(n. 1920) Encarcelado durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.

Wakabayashi,Kimi

Boda concertada por las familias de los contrayentes (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

Kadoguchi,Shizuko

Casarse con Bob contra los deseos familiares (Inglés)

(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto

Inahara,Toshio

Historia familiar (Inglés)

(n. 1921) Cirujano vascular

Inahara,Toshio

Manejar un Ford modelo 1930 a los 12 años (Inglés)

(n. 1921) Cirujano vascular

Yuzawa,George Katsumi

Muerte de su hermana en 1942 (Inglés)

(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses

Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto de Pearl Harbor en su familia

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto inicial de la vida en el campo (Inglés)

(n. 1934) Escritora

Hirabayashi,Roy

Celebrating traditional Japanese New Years with family

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Hirabayashi,Roy

Learning Japanese at school and at home with family

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Ota,Vince

Poco contacto con asiáticos durante la infancia en la costa este de EE.UU. (Inglés)

Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón

Ota,Vince

Pasar los veranos en Los Ángeles (Inglés)

Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón

Ota,Vince

Los japoneses estadounidenses fueron criados para negar sus raíces (Inglés)

Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón