Entrevistas
Su juventud en Canadá (Inglés)
(Inglés) E*: Entonces, cuando vino a Saskatchewan, ¿cómo se sintió usted?
Bueno, no me acuerdo mucho pero en ese momento me sentía muy sola, no es así? sí. No sabía cocinar y no sabía nada. No podía hablar en inglés, así que un poco sola, un poco, a veces.
E: ¿Cuántas familias había allí?
¿Regina? Creo que (lo que yo sé) Kitano, Nomura, creo que alrededor de cinco o seis familias.
E: ¿Y cómo la ayudaron ellos?
Oh, ellos me llevaban de compras, la mayoría de la veces me llevaban de compras. Oh, la señora Kitano vivía en el mismo edificio, y es por eso que ella siempre me llevaba de compras y me ayudaba a cocinar. En era época tuve mucha suerte.
E: ¿Entonces al principio usted estaba con la familia Kitagawa?
Sí, en el mismo edificio, sí.
E: ¿Y básicamente usted hablaban en japonés todo el tiempo?
Oh, sí, así es.
E: Entonces cuando usted estaba en Regina, ¿usted no trabajaba en la tienda, y en Silkalina?
Oh, no, no.
E: ¿Eentonces usted solo se quedaba en la casa?
Sí, así es. Sugu ni are ninshin shita desho. Dakara. [Risas]
E: Quedó embarazada. [Risas] y así fue como se convirtió en madre.
* “E”: Entrevistador (Peter Wakayama).
Fecha: 10 de enero de 2005
Zona: Mississauga, Canadá
Entrevista: Peter Wakayama
País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center
Explore More Videos
Ir a Estados Unidos (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
La razón por la que vine a Japón (Inglés)
(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón
El tratamiento de los Nikkei paraguayaos durante la segunda guerra mundial
Investigadora, Nisei paraguaya
Sistema yobiyose en Canadá (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
La razón para volver a Canadá en 1954 (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
Impresiones de las entrevistas con mujeres issei (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
Taiko como auto-expresión (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Un grupo de taiko “basado en principios” en Inglaterra creando una comunidad global de taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Learning Japanese at school and at home with family
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
Ir a una escuela japonesa (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Sentimiento cercano a Japón como Japonés Americano (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Las varias realidades de los Nikkei en Latinoamérica
(n. 1950) Empresario nisei de Chile
La importancia de los modelos a seguir japoneses americanos dentro de la comunidad infantil (Inglés)
(n. 1955) Abogada
Reconocer temas de doble identidad en los nisei (Inglés)
(n. 1955) Abogada
El tango hizo que se quede en la Argentina
(1925-2014) Periodista de La Plata Hochi