Entrevistas
Su juventud en Canadá (Inglés)
(Inglés) E*: Entonces, cuando vino a Saskatchewan, ¿cómo se sintió usted?
Bueno, no me acuerdo mucho pero en ese momento me sentía muy sola, no es así? sí. No sabía cocinar y no sabía nada. No podía hablar en inglés, así que un poco sola, un poco, a veces.
E: ¿Cuántas familias había allí?
¿Regina? Creo que (lo que yo sé) Kitano, Nomura, creo que alrededor de cinco o seis familias.
E: ¿Y cómo la ayudaron ellos?
Oh, ellos me llevaban de compras, la mayoría de la veces me llevaban de compras. Oh, la señora Kitano vivía en el mismo edificio, y es por eso que ella siempre me llevaba de compras y me ayudaba a cocinar. En era época tuve mucha suerte.
E: ¿Entonces al principio usted estaba con la familia Kitagawa?
Sí, en el mismo edificio, sí.
E: ¿Y básicamente usted hablaban en japonés todo el tiempo?
Oh, sí, así es.
E: Entonces cuando usted estaba en Regina, ¿usted no trabajaba en la tienda, y en Silkalina?
Oh, no, no.
E: ¿Eentonces usted solo se quedaba en la casa?
Sí, así es. Sugu ni are ninshin shita desho. Dakara. [Risas]
E: Quedó embarazada. [Risas] y así fue como se convirtió en madre.
* “E”: Entrevistador (Peter Wakayama).
Fecha: 10 de enero de 2005
Zona: Mississauga, Canadá
Entrevista: Peter Wakayama
País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center