Entrevistas
Regresando a Maui entre media estación de béisbol para hacerle recordad del trabajo duro que se requiere para triunfar (Inglés)
(Inglés) Cuando teminó la temporada y había ganado el título de bateador. Vine a Honolulu, subí el siguiente avión para Maui y ver la antigua casa donde viví o las plantaciones de caña donde solía cortar el pasto y demás cuando tenía 12, 14 años de edad. Solamente quería ver ese lugar. No quiero olvidar esas cosas porque vi cómo mi padre trabajaba antes y eso me dio algo que cuando regresé a Japón, fue el esfuerzo. Me dio un gran incentivo para ser un mejor jugador. Entonces, tú sabes, los jugadores hacen buen dinero. Se olvidan cómo sufrieron cuando eran niños. Pero toda mi vida, incluso ahora, aún en mi retiro, nunca olvido esto.
Fecha: 16 de diciembre de 2003
Zona: Hawai, EE.UU.
Entrevista: Art Hansen, John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Pariticipar en el Kohaku (Japonés)
(n. 1981) Cantante de Enka
Ciudadanía e identidad (Inglés)
(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón
Importance of self-representation in legislation
(1927-2010) Activista político
Definiendo el término Nikkei (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
La identidad como un proceso continuo de consciencia (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
Lecciones aprendidas del Proyecto Hapa (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
Los japoneses-estadounidenses son más conscientes de su identidad hapa (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
Incomodidad por ser rotulados por los demás (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
Problemas de indentidad fuera de Estados Unidos (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista