Entrevistas
Regresando a Hawaii (Inglés)
(Inglés) Yo nací en Kumamoto. Entre 9 hermanos, yo era la única. Quiero decir, ocho hermanos,yo era la única nacida en Japón. Y entonces, después de los tres meses de nacer mi padre sintió que no había lugar como Hawai para criar a sus hijos y educarlos. Yo pienso que los chicos extrañaba, tú sabes el estilo de vida hawaiano. Y debido a que mi padre volvió a su casa con bastante oro y dinero, sus parientes continuaron pidiéndole prestado dinero. Y entonces él pensó que antes de que su dinero se acabara, tú sabes, él prefirió volverse a Hawai.
Entonces mi vida comenzó a ser bastante inusual, diferente. Nos volvimos a asentar en aquel campo de la vieja companía de azúcar. Una vez llamado campo japonés. Todo tuvo lugar allí y esa fue la razón por la cual todas las mañanas veía a los trabajadores caminar en el sucio camino justo detrás de nuestra casa o en frente de casa. Y como que podía reconocer los distintos tipos de vestimenta que ellos vestían dependiendo de su trabajo.
Fecha: 19 de febrero de 2004
Zona: Hawai, EE.UU.
Entrevista: Lisa Itagaki, Krissy Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
La perspectiva multicultural (Inglés)
(n. 1960) Tercer-generación tamborista de Taiko, líder de Taiko de Maui
Las madres y el taiko (Inglés)
(n. 1960) Tercer-generación tamborista de Taiko, líder de Taiko de Maui
Su padre no pasaba mucho tiempo con la familia (Inglés)
(1924–2016) Fotógrafo y empresario.
Inmigración de los padres al Perú
(n. 1942) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Integración de los nikkei a la sociedad
(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa
Mirando hacia adentro
(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa
Inmigración japonesa con rostro okinawense
(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa
Acerca de la educación del idioma japonés para niños
Profesor de doctorado en la Facultad de Derecho de la Universidad de São Paulo, abogado, traductor (nacido en 1948)
Didn’t speak Japanese until moving to Japan
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
Speaking about his wife
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
Growing up with both Japanese and American influences
(1919-2020) Miembro del Batallón de Ingenieria 1800. Promovió el comercio japonés americano mientras trabajaba en la división de exportación de Honda