(Ingles) Mi madre fue muy puntillosa por tradición. Ella decía que las mujeres cuando se casaran algún día tu debías casarte con un pobre hombre y no comer arroz caliente. Entonces cuando yo era soltera, mi madre nunca me dejó comer arroz caliente. Siempre comía el arroz frío del día anterior. Y ella estaba en lo cierto, porque cuando me casé con mi marido, él era el mayor. Y mi suegra era viuda, también. Y mi marido mantenía 4 hermanos. Claro, entonces, continué comiendo arroz frío.
Entonces después que nosotros estábamos por nuestra cuenta, porque mi madre diría constantemente cuando ella se casara en Japón, ella tenía que levantarse a las 3 y trabajar para la granja. Y ella no podía comer porque cuando ella tomaba su segunda taza de arroz, su suegra la observaría. Y mientras comía, ella repetiría la historia todos los días. Entonces yo no pude comer. Pero ella no lo decía de mala manera, pienso yo. Pero luego de que mi esposo y yo tuvimos nuestro propio hogar, aún continué comiendo arroz frío. Y mi esposo me regañaría. El dijo “ Ahora tú puedes comer arroz caliente”.
Pero, no, continué comiendo arroz frío. Pasó a ser parte mío supongo. Yo adquirí ese hábito. Entonces, ochazuke, nosotros disfrutbámos del ochazuke, poniéndole té caliente.
Fecha: 19 de febrero de 2004
Zona: Hawai, EE.UU.
Interviewer: Lisa Itagaki, Krissy Kim
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.