Entrevistas
Actividades para niños en Crystal City
(Inglés) Recuerdo jugar con mis amigos, supongo. Saldríamos y buscaríamos lagartijas, y atraparíamos pececillos en el riachuelo, recuerdo ese tipo de cosas. Escalar árboles y, por supuesto, nadar. Yo aprendí a nadar por mi propia cuenta, simplemente se me dio, entonces íbamos a nadar. Y, por supuesto, descubrimos que dos personas se habían ahogado. Pero ir a nadar fue divertido. Y después de nadar regresaríamos a casa caminando, en un plantío enorme estaban cosechando toronjas y nosotros íbamos por allí y nos robábamos unas cuantas, recuerdo eso. Y también sembraban caña de azúcar, qué rico sabía. Comeríamos de eso casi cada vez que se nos daba la oportunidad, regresando a casa.
Recuerdo que fui a ver algunas personas en plena lección de Kendo. Había una escuela a la que solíamos asistir en las mañanas, todos nos pondríamos en fila en el jardín y haríamos ejercicios como lo hacen en Japón, supongo. Luego también teníamos noches de películas, pondrían películas afuera de noche, y nosotros traíamos comida para disfrutar la película.
Fecha: 20 de septiembre de 2019
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Tom Ikeda and Yoko Nishimura
País: Watase Media Arts Center, Museo Nacional Japonés Americano y Denshō: The Japanese American Legacy Project .
Explore More Videos
The Emotional Toll of Being Incarcerated in Camp during World War II
(b. 1932) Actriz de teatro, cine y televisión nisei americana
Sister’s Trauma from being Incarcerated during World War II
(b. 1932) Actriz de teatro, cine y televisión nisei americana
FBI agents came to the house while parents were gone
(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista
Mother was ordered to speak English during FBI house search
(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista
School held emergency drills at the start of World War II
(1934–2018) Diseñador japonés americano, educador y pionero de tecnologías mediáticas
Father lost everything during World War II
(1934–2018) Diseñador japonés americano, educador y pionero de tecnologías mediáticas
Sister was born before family was taken to Heart Mountain
(1934–2018) Diseñador japonés americano, educador y pionero de tecnologías mediáticas
His family Traveled to Japan in 1940
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
His Memory of August 6, 1945
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Escape from Hiroshima
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Returning to Hiroshima in ruins
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Overcoming trauma and speaking about his A-Bomb experience
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Popular Sports in the Nikkei Community (Japanese)
(n. 1962) Nikkei argentino de “nissei” que reside en Japón.