Entrevistas
Marriage and Family
I did get married late. I got married when I was 34 years of age. I did get a younger wife however, but I was lucky to find somebody who is willing to say, “yes.” It took me a long time. But I – so she said, “yes,” I think I met her and I got married within six months. I didn’t want to lose Irene, so we tied it down. It was tied good, because we have been 56 - 57 years now, and we are happy together. And she still tried to change me a little bit here and there, but she is succeeding pretty well.
Now, I – when I first got my daughter - the first child, in 1952, I became a father for the first time. That was a tremendously, wonderful experience for me. Because for the first time I realized that I’m now part of God’s world. That, I’m part of that many parents that help keep the world going, and part of that of process of continuation, of perpetuity. So I felt a distinct being part of that process, and God’s world. When Matthew came in 1957, a son, that was another good experience for me. I feel very good. I wanted to have more children, but my wife thought two was enough, and so...usually if you want a happy marriage life, you have to agree with your wife more often than disagree, I learned.
Fecha: March 4, 2005
Zona: California, US
Entrevista: Florence Ochi, Art Hansen, Yoko Nishimura
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Mirando hacia adentro
(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa
Acerca de la educación del idioma japonés para niños
Profesor de doctorado en la Facultad de Derecho de la Universidad de São Paulo, abogado, traductor (nacido en 1948)
Speaking about his wife
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
Growing up with both Japanese and American influences
(1919-2020) Miembro del Batallón de Ingenieria 1800. Promovió el comercio japonés americano mientras trabajaba en la división de exportación de Honda
My daughter’s identity (Japanese)
(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.
What I wanted to pass down to my children (Japanese)
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
Historia de fondo de los padres
(n. 1939), una mujer de negocios cuya familia se mudó voluntariamente a Salt Lake City en Utah durante la guerra.
Coming home to his mother after the war
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
His family Traveled to Japan in 1940
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Interracial marriage trends
(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos
Historia de adopción
(n. 1939), una mujer de negocios cuya familia se mudó voluntariamente a Salt Lake City en Utah durante la guerra.
Haciendo los quehaceres del hogar (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.