Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1481/

Getting a job in Honolulu

Well because I couldn’t get a job in the mainland, I interviewed about 12 different places, and I would get a nice letter, “No fault of yours, Fred, your credentials are great.” It’s like a “Dear John letter,” that says, “I love you, but I don’t want to marry you,” kind of thing. And I decided that I’m not going to get a job on the mainland. And then I got an offer, friend from Honolulu, that went to school with me at Springfield, said “there’s a job opening up, would you like it?” So I said, “hang on to that job, I’m coming, I’m coming right away.”


Fecha: March 4, 2005

Zona: California, US

Entrevista: Florence Ochi, Art Hansen, Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Fred Yaichio Hoshiyama fue el primero de seis niños nacidos de trabajadores agrícolas inmigrantes issei, quienes fueron miembros de la pionera Colonia Yamato de Livingston, California. Su padre murió cuando él solo tenía ocho años de edad, y su familia luchó para conservar su granja, la cual eventualmente perdieron por lo que se mudaron a San Francisco en 1929. Tras obtener el grado de Bachiller en Artes de la Universidad de California, Berkeley en 1941, fue confinado en el “Campo de Reubicación” Topaz, Utah en 1942, con miles de otros japoneses americanos inocentes –víctimas de su parecido racial con el enemigo que había atacado la Base Naval Estadounidense en Pearl Harbor, Hawái.

Aun en confinamiento, Fred continuó su relación de por vida con la YMCA (Asociación Cristiana de Jóvenes), ayudando a establecer los muy necesarios programas recreacionales, educacionales y sociales. Luego de ser anticipadamente puesto en libertad de Topaz para obtener su Maestría de la Universidad de Springfield en Massachusetts, trabajó como director del programa juvenil de la YMCA en Honolulu antes de regresar a California, en donde continuó trabajando en programas juveniles urbanos. De 1976 a 1983 ayudó a formar la Asociación Nacional de Estudiantes YMCA. En retiro, él contribuyó con  su experiencia y conocimiento en la planificación financiera, desarrollo y gestión en varias organizaciones sin fines de lucro. (Febrero de 2016)

Kasahara,Haruo

Canciones tradicionales (ho-le ho-le bushi) que se cantaban en las plantaciones en japonés y hawaiiano

(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.

Naito,Sam

Dificultad de conseguir trabajo durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1921) Empresario nisei. Fundó las tiendas "Made in Oregon”

Inouye,Daniel K.

Recordando Pearl Harbor (Inglés)

(1924-2012) El Senador de Hawai

Mineta,Norman Yoshio

“Work hard at the job you’re at”

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

Oda,Harunori

Early impression of America

(1927-2016) Empresario shin-issei

Fukuhara,Jimmy Ko

Jobs in Manzanar

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

Fukuhara,Jimmy Ko

Sugar beet and potato farming in Idaho

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

Uchimura,Sawako Ashizawa

Move to Los Angeles

(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos

Yamada,Mitsuye

Grateful for The Quakers’ help in camp and finding jobs outside of camp

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

Kasahara,Haruo

Days I spent aching for Japan in tears (Japanese)

(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.

Kasahara,Haruo

Tough work on plantation (Japanese)

(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.

Kasahara,Haruo

Leaving children in daycare all day to work (Japanese)

(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.

Kasahara,Haruo

How we were treated on plantation after the attack on Pearl Harbor (Japanese)

(n. 1900) Issei que trabajo en las plantaciones hawaianas.

McKenna,Sabrina Shizue

La jueza Marie Milks: su heroína y mentora

(n. 1957) Juez de la Corte Suprema de Hawái.