Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1243/

Influence as a youth

Well, I’m third generation Japanese American; I’m a Sansei. I grew up in Hawaii, where there’s a strong Japanese culture there. So I not only read American comics, but I also read Japanese comics, manga. So alongside Spiderman, or Fantastic Four or Superman, I was also reading the works of Osamu Tezuka. Or, my mother was reading them for me because I didn’t really know Japanese at that time. So I grew up with both the Japanese and American comics.


cómics generaciones novelas gráficas Hawái identidad manga sansei Estados Unidos

Fecha: September 28, 2010

Zona: California, US

Entrevista: Lynn Yamasaki, Maria Kwong

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Stan Sakai nació en Kioto, Japón, y fue criado en Hawái. El ilustrador y escritor Stan Sakai es conocido por su creación del popular personaje de cómic, “Usagi Yojimbo”, en 1984. Desde 1987, una serie de cómics han detallado las aventuras de Miyamoto Usagi, un conejo samurái que vive entre fines del siglo XVI y principios del siglo XVII. Sakai es conocido por su incorporación de la historia y cultura japonesa reales, ganando un premio alguna vez por “tejer hábilmente hechos y leyendas a su trabajo”. Una exhibición de su trabajo fue organizada por el museo en el 2011. (Agosto del 2012)

Yonamine,Wally Kaname

Trabajando en las plantaciones de caña en la juventud y cómo le ayudó en su entrenamiento atletico (japonés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Matsumoto,Roy H.

Sobrenombre (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

Matsumoto,Roy H.

Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

Abe,George

Getting along with "Jichan" and "Bachan"

(n. 1944) Artista de taiko y faluta

Kosaki,Richard

Crecer en Waikiki (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

Kosaki,Richard

Bajo sospecha después de Pearl Harbor (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

Hirabayashi,Roy

The philosophy of playing Taiko

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Aprende las tradiciones japonesas observando a su mamá y abuela (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

Kogiso,Mónica

Preservar la cultura japonesa – nihongo gakko (escuela de idioma japonés)

(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.

Mizuki,Peter

Deseando no ser visto como un extranjero (Inglés)

Sansei americano viviendo en Japón y practicante de Kendo

Yamasaki,Frank

Tengan compasión por toda la humanidad (Inglés)

(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial

Kogiso,Mónica

Crisis de identidad

(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Nunca Enka fuera de la familia (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

Kansuma,Fujima

Las identidades japonesas y estadounidenses presentes en la danza japonesa (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Venir a Japón (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka