Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1074/

Helping youth in the community

Well…you know, one reason I look back and when you…you lose your father at 6 years old and you lose your mother when I was 12 and from that day on, I had to be dependent on my relative and uncle, whatever. And I had to learn how to get along. I had to. …taught me. Good thing my uncle – all of them were well to do and…but some uncle – pretty mean. But I was able to get along with all of them. And then I think it goes…I’m getting along with their kids or my cousin or whatever the case may be. It’s a good feeling that you want to keep all the family together, it had a warm feeling. It’s nice. If you like to do more to support them was my family and other people but I look forward to whenever they need help I sure like to do my part and to help them out. So this part…this volunteer work serving the youth in the community I think is…we do these things so that if we could see one kid not going into the gang or to guide him to the right direction, I think it a big plus.


Columbia Británica Burnaby Canadá familias Museo Nacional y Centro Cultural Nikkei voluntariado

Fecha: June 17, 2008

Zona: California, US

Entrevista: Janice Tanaka

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Henry Eiichi Suto nació el 5 de febrero de 1928 en North Dakota, de padres Isseis. Tras la muerte de su padre y su hermana menor, su madre regresó a Japón con Henry y su hermano. Henry tenía 7 años y sabía muy poco hablar japonés. Se esforzó en aprender el idioma y ser aceptado por sus compañeros. A los 17 años cuando su maestro le recomendó alistarse en el ejército japonés, él aceptó porque sabía alistándose no tenía que pagar para ir a la universidad. Luego de un entrenamiento básico, fue 1 de los 34 seleccionados para ser entrenado en una unidad especial que luego supo que era la unidad “suicida” del buque torpedero. Estaba en esta unidad cuando Hiroshima fue atacada por la bomba y fue uno de los primeros soldados en arribar con ayuda después de 36 horas que cayera la bomba.

Regresó a los Estados Unidos después que fuera liberado de sus tareas en el ejército y estudió en Los Angeles City College donde se especializó en comercio exterior. Trabajó en Otagiri Company hasta su retiro en 1993.

Murió el 17 de octubre de 2008 a la edad de los 80 años. (30 de enero de 2009)

Sakai,Stan

Family’s acceptance

(n. 1953) Caricaturista

Wakayama,Tamio

Father's Sacrifice

(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense  

Janzen,Terry

Creciendo en Japón (Inglés)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

Ochi,Rose

Fifty Years and Going Strong

(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles

Ochi,Rose

Pop and Balls

(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles

Oda,Harunori

Getting started in America

(1927-2016) Empresario shin-issei

Ohtomo,Hachiro

Facing discrimination in America (Japanese)

(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador

Takei,George

George's Mother & Brad

(n. 1937) Actor, Activista

Ito,Willie

Parents

(n. 1934) Galardonado artista de animación de Disney que fue encarcelado en Topaz durante la Segunda Guerra Mundial

Ohtomo,Hachiro

My daughter couldn’t fit in Japan, so I decided to go back to America (Japanese)

(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador

Naganuma,Kazumu

Su hermana Kiyo fue como una segunda madre para él.

(n. 1942) Japonés peruano encarcelado en Crystal City

Ninomiya,Masato

Conociendo a tu esposa

Profesor de doctorado en la Facultad de Derecho de la Universidad de São Paulo, abogado, traductor (nacido en 1948)

Sakata,Reiko T.

matrimonio de los padres

(n. 1939), una mujer de negocios cuya familia se mudó voluntariamente a Salt Lake City en Utah durante la guerra.