Entrevistas
Didn’t speak Japanese until moving to Japan
At the time I never, never spoke Japanese in Minot, I don’t remember talking, yeah in Japanese, or…we always conversed in English and so until we landed in Yokohama and then even then you know, I don’t know, I was looking at my brother and, you know I think I remember saying something like, oh my! Oh my! Hunk of baloney or something. [laughs] Yeah, and then at the boat, my uncle came up to the deck, you know came up, and then he asked, I guess he asked in Japanese, are you Suto? And I remember I answering yes, and you know that’s [laughs] yeah, that the first conversation, yeah, that I had in [with] Japanese people we had, in Japanese.
Fecha: June 17, 2008
Zona: California, US
Entrevista: Janice Tanaka
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Learning Japanese at school and at home with family
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
La historia de la migración de su familia
(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.
Mudarse y vivir en Japón (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón
La razón para quedarse en Japón después del tercer año (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón
Las consecuencias de ser más estadounidense que japonés (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Ir a una escuela japonesa (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Ofrecerme para servir en las fuerzas armadas norteamericanas en Japón (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Sentimiento cercano a Japón como Japonés Americano (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Un Nikkei Peruano entre los japoneses
(n. 1950) Empresario nisei de Chile
Evadiendo a los militares japoneses (Inglés)
(1914-2004) Nisei bonsai principal en EE.UU.
El idioma japonés es importante para preservar la identidad
Sansei Argentina