Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1055/

La idiosincracia okinawense

Yo soy una expresión de la cultura okinawense. Ahora que visité Okinawa, durante 40 y tantos años me pregunté de dónde había salido yo, por qué era tan amiguera, tenía tantas amigas, por qué era tan expresiva, yo era una loca, era intensa, extrema, de dónde habían salido los colores que me gustaban, los sonidos, de dónde había salido esto que soy yo. Y mira, en la clausura del Uchinanchu Taikai, en 45 minutos encontré todas las respuestas. Todo en las danzas, en los sonidos, en la algarabía. Y por supuesto los 45 minutos los vi llorando y llorando. Y me fui arriba a esconderme. Pero entonces, esa es la gran diferencia.


identidad Japón okinawenses prefectura de Okinawa uchinanchu

Fecha: 26 de febrero de 2008

Zona: Lima, Perú

Entrevista: Harumi Nako

País: Asociación Peruano Japonesa (APJ)

Entrevista

Doris Moromisato Miasato (1962) nació en Chambala, zona agrícola de Lima, Perú. Es graduada en Derecho y Ciencias Políticas por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

Ha publicado los poemarios Morada donde la luna perdió su palidez (1988), Chambala era un camino (1999), Diario de la mujer es ponja (2004), Paisaje Terrestre (2007), así como el libro de crónicas Okinawa. Un siglo en el Perú (2006). Sus poemas, cuentos, ensayos y crónicas están incluidos en diversas antologías y traducidos a diferentes idiomas.

Es ecologista, feminista y budista. En el 2006 la Prefectura de Okinawa la nombró Embajadora de Buena Voluntad. Actualmente es columnista de Discover Nikkei Website, y desde el 2005 tiene a su cargo la organización de las ferias de libros como Directora Cultural de la Cámara Peruana del Libro. (26 de febrero de 2008)

Kasamatsu,Emi
en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi

Definir el termo "Nikkei" por el linaje y la comunidad

Investigadora, Nisei paraguaya

en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi
en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi

El termo "Nikkei" refleja un vinculo cultural a Japón

Investigadora, Nisei paraguaya

en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi
en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi

Ser paraguaya con una cara japonesa

Investigadora, Nisei paraguaya

en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi
en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi

Como reagiram as pessoas quando eu tirei a cidadania americana (Japonês)

Shin Issei de Gifu. Nacionalizado norteamericano.

en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi
en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi

Valores Americanizados (Japonés)

Shin Issei de Gifu. Nacionalizado norteamericano.

en
ja
es
pt
Fukumoto,Kay
en
ja
es
pt
Fukumoto,Kay

La perspectiva multicultural (Inglés)

(n. 1960) Tercer-generación tamborista de Taiko, líder de Taiko de Maui

en
ja
es
pt
Sakai,Stan
en
ja
es
pt
Sakai,Stan

Influence as a youth

(n. 1953) Caricaturista

en
ja
es
pt
Tamashiro,Masaki
en
ja
es
pt
Tamashiro,Masaki

La Argentina que se adecua con mi personalidad (Japonés)

Director de Academia de Idioma Japonés, originario de Okinawa

en
ja
es
pt
Sakai,Stan
en
ja
es
pt
Sakai,Stan

Culture as a child

(n. 1953) Caricaturista

en
ja
es
pt
Yoshimura,Evelyn
en
ja
es
pt
Yoshimura,Evelyn

Prisoners and Poetry

Activista comunitario

en
ja
es
pt
Murase,Mike
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Where did the Name Gidra Originate

Activista comunitario

en
ja
es
pt
Murase,Mike
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Gidra Collaborations

Activista comunitario

en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

Try to be a bridge between both countries

(1919-2020) Miembro del Batallón de Ingenieria 1800. Promovió el comercio japonés americano mientras trabajaba en la división de exportación de Honda

en
ja
es
pt
Murase,Mike
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Gidra's Contributors

Activista comunitario

en
ja
es
pt
Murase,Mike
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Gidra's Content

Activista comunitario

en
ja
es
pt