Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1505/

Family nursery business

We moved to Santa Monica in 1927 where Willy was born, and the nursery was just five acres of land, and we were grower, wholesale nursery. Father also started a retail nursery, called the name Los Palmas. The wholesale nursery was called Fukuhara’s Nursery.

Since then, all of us brothers have grown up, five of us, in the nursery business. And we know of nothing else. And to this day, until we retired - Frank and I retired in 1986, we retired - and we were nursing in Santa Monica. 


negocios California economía horticultura gestión viveros (horticultura) Santa Mónica Estados Unidos

Fecha: February 6, 2015

Zona: California, US

Entrevista: John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Jimmy Ko Fukuhara nació el 21 de septiembre de 1921 en Los Ángeles, California, hijo de los inmigrantes japoneses Ume e Ichisuke Fukuhara. En 1927, el padre se mudó con la familia a Santa Mónica, California y se inició en el negocio de los viveros. Luego de graduarse de la Secundaria Santa Mónica, Jimmy trabajó en el vivero, hasta 1942, cuando su familia y él fueron enviados al Campo de Concentración de Manzanar.

Jimmy pudo dejar el campo antes,  y se mudó a Pensilvania con su hermano menor George. En el trascurso de sesenta días, Jimmy fue reclutado por el ejército, y se hizo voluntario para servir en la Escuela de Inteligencia Militar. Tras recibir un entrenamiento básico, Jimmy fue enviado a Tokio, Japón. Allí trabajó para el Departamento de Trabajo en el cuartel general del General MacArthur. Antes de dejar el Japón visitó Hiroshima, con la esperanza de conectarse con los parientes de sus padres. Tras ser licenciado, Jimmy regresó a Santa Mónica y al negocio de viveros de la familia. Jimmy continuó su trabajo en el vivero con sus cuatro hermanos hasta que se jubiló en 1986. (Mayo de 2016)

Sakane,Hiroshi

How Yoshitaro Amano got to South America (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

Yoshitaro Amano continues his efforts in business in order to pursue his studies (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Oda,Harunori

Getting started in America

(1927-2016) Empresario shin-issei

Oda,Harunori

Learning the nursery business

(1927-2016) Empresario shin-issei

Oda,Harunori

Gardening to nursery

(1927-2016) Empresario shin-issei

Oda,Harunori

Expanding business

(1927-2016) Empresario shin-issei

Oda,Harunori

Next phase

(1927-2016) Empresario shin-issei

Oda,Harunori

Life Philosophy

(1927-2016) Empresario shin-issei

Ohtomo,Hachiro

Business in Missouri (Japanese)

(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador

Ohtomo,Hachiro

My daughter couldn’t fit in Japan, so I decided to go back to America (Japanese)

(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador

Ohtomo,Hachiro

Facing discrimination in America (Japanese)

(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador

Shikota,Antonio Shinkiti

3.11 Earthquake stopped his business in Sendai and Fukushima (Portuguese)

(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.

Shikota,Antonio Shinkiti

Transition from a factory worker to starting his own business (Portuguese)

(n. 1962) Brasileño japonés, dueño de una tienda de productos brasileños en Japón.

Fujioka,Robert T.

Great grandparents' hotel business in Hawaii

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

Fujioka,Robert T.

Grandfather's business in Hawaii while in camp

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái