Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/953/

Lembrando-se dos campos de concentração de Pinedale e Tule Lake (Inglês)

(Inglês) Eu fiquei em cada um dos campos de concentração - Pinedale e Tule Lake – por cerca de três meses. Eu tinha apenas 18 anos de idade. E nessa idade, você não leva as coisas muito a sério. Ocorreu-me que, se eu fosse alemão ou um estrangeiro italiano, eu estaria correndo livremente. No entanto, como americano, eu estava confinado atrás do arame farpado. Isso, obviamente, não fazia sentido. Mas fora isso, fiz coisas que alguém de 18 anos de idade poderia fazer - jogar beisebol e tentar fazer o melhor das coisas. Eu realmente queria sair do campo de concentração e finalmente fiz isso no outono de 1942.


Califórnia campos de concentração aprisionamento encarceramento centro de detenção temporária de Pinedale centros de detenção temporária campo de concentração Tule Lake Estados Unidos da América Segunda Guerra Mundial Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial

Data: 27 de agosto de 1998

Localização Geográfica: Pensilvânia, Estados Unidos

Entrevistado: Darcie Iki, Mitchell Maki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

O Honorável William Marutani nasceu em Kent, no estado de Washington. Após a aprovação da Ordem Executiva 9066 [para o confinamento de japoneses e nipo-americanos], Marutani foi obrigado a largar seus estudos na Universidade do Estado de Washington e foi enviado ao Fresno Assembly Center em 1942, e mais tarde para o campo de concentração de Tule Lake. Ele foi libertado para cursar Direito na Dakota Wesleyan University em Mitchell, na Dakota do Sul, no outono de 1942.

Depois de ser rejeitado pela marinha americana por ter sido classificado como um “alienígena inimigo 4-C”, Marutani foi finalmente capaz de servir nas forças armadas ao entrar para o exército, no qual foi convocado para o Serviço de Inteligência Militar. Após seu serviço militar, Marutani cursou a escola de Direito da Universidade de Chicago e se mudou para a Pensilvânia para trabalhar por seis meses como assistente legal. Ele ficou por lá até 1975, quando foi promovido como juiz do Tribunal de Queixas de Filadélfia.

Marutani teve participação ativa na Liga dos Cidadãos Nipo-Americanos (JACL), atuando em diversas capacidades. Ele foi escolhido para servir como um dos nove membros da Comissão para a Investigação da Relocação e Internamento de Civis em Tempos de Guerra (CWRIC), criada pelo presidente americano Jimmy Carter para investigar a questão do encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial. Marutani foi o único nipo-americano a tomar parte na Comissão. (11 de abril de 2008)

Mitsuye Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,Mitsuye

Her brother’s reasons as a No-No Boy

(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist

en
ja
es
pt
Holly J. Fujie
en
ja
es
pt
Fujie,Holly J.

Her grandfather was pressured to teach Japanese

Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia

en
ja
es
pt
Holly J. Fujie
en
ja
es
pt
Fujie,Holly J.

Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI

Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

Immediately after the bombing

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

Other family members not as lucky

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

His parents had little hope that he had survived the atomic bomb

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

His views on nuclear weapons

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Iwao Takamoto
en
ja
es
pt
Takamoto,Iwao

Perda ao partir para Manzanar (Inglês)

Animador nipo-americano da Walt Disney e Hanna Barbera (1925-2007)

en
ja
es
pt
Jimmy Naganuma
en
ja
es
pt
Naganuma,Jimmy

Forcibly deported to the U.S. from Peru

(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City

en
ja
es
pt
Monica Teisher
en
ja
es
pt
Teisher,Monica

Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga

(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos

en
ja
es
pt
Monica Teisher
en
ja
es
pt
Teisher,Monica

Her grandfather in a concentration camp in Fusagasuga (Spanish)

(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos

en
ja
es
pt
Jimmy Naganuma
en
ja
es
pt
Naganuma,Jimmy

Family welcomed at Crystal City

(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City

en
ja
es
pt
Jimmy Naganuma
en
ja
es
pt
Naganuma,Jimmy

First meal at Crystal City

(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City

en
ja
es
pt
Kazumu Naganuma
en
ja
es
pt
Naganuma,Kazumu

Sua irmã Kiyo era como uma segunda mãe para ele

(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
Yamamoto,Mia

Impacto de seu pai

(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano

en
ja
es
pt