Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/878/

Realizing Importance of Birthplace

I think it goes way back to the first time I ever filled out a form—“Where were you born?” You put “Manzanar Relocation Center.” You find yourself having to explain it because people say, “Manzanar, where is that?” Or just the fact that putting “Relocation Center,” and not really knowing. Kind of knowing what it means—that Japanese were put in these places, and that I was born in the sabaku, in the desert. Knowing these things but not really fully understanding it.

I really began trying to understand it I think when I was, again, early in college. Probably like Alan. When in government classes, I had to do a paper, I did it on the racism in the internment of the Japanese American. I read all of Gordon’s books and things like that doing the research. It was very enlightening to me. It did politicize me in many ways.


Califórnia campos de concentração campo de concentração de Manzanar racismo Estados Unidos da América Segunda Guerra Mundial Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial

Data: December 10, 2004

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Art Hansen, Sojin Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

George Abe (n. 1944), um prestigioso músico de taiko e flauta, nasceu no campo de concentração de Manzanar. Ele tinha um ano de idade quando sua família se mudou para Los Angeles, na Califórnia. Sua mãe era kibei, nascida na cidade de Orange, no sul da Califórnia, mas se mudou para o Japão aos nove anos, acabando por retornar a Los Angeles aos 26 anos de idade. Seu pai era issei.

George cresceu rodeado de artistas e músicos, frequentando recitais de biwa (espécie de bandolim) com sua mãe. Ele tocou múltiplos instrumentos na banda musical da sua escola, incluindo o clarinete, o saxofone e o oboé. Como adulto, George continuou fascinado com a música, aprendendo a tocar o shakuhachi e o fue, instrumentos musicais japoneses similares à flauta.

George foi membro fundador do Kinnara Taiko, um grupo de taiko baseado no Templo Budista Senshin em Los Angeles; ele continua associado ao grupo até hoje. O Kinnara Taiko foi um dos primeiros grupos de taiko a serem formados na América do Norte, após o Taiko Dojo de São Francisco criado por Sensei Seichi Tanaka. George acredita na força influenciadora da arte e nos efeitos invigorantes do taiko. Ele usa sua arte para levar sensibilidade cultural, espiritual e comunitária às outras pessoas. (10 de dezembro de 2004)

Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Experiência de quase morte (Inglês)

(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Fé do General Ryder no 100º Batalhão de Infantaria (Inglês)

(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Confortável em combate (Inglês)

(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Lost respect for the flag after incarceration

(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Traumatic experiences before camp

(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Joining the hospital unit in Santa Anita Race Track

(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

“Everybody went in like sheep”

(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Suto,Henry

The horror of Hiroshima after the atomic bombing (Japanese)

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt
Cedrick Shimo
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

Finding out Roosevelt wanted Japan to attack

(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda

en
ja
es
pt
Cedrick Shimo
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

Parents expected to be taken by the FBI

(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda

en
ja
es
pt
Cedrick Shimo
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

525 Quartermaster Corps

(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda

en
ja
es
pt
Cedrick Shimo
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

Fort McClellan soldiers

(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda

en
ja
es
pt
Jimmy Murakami
en
ja
es
pt
Murakami,Jimmy

Losing his sister in camp

(1933 - 2014) Animador nipo-americano

en
ja
es
pt
William Hohri
en
ja
es
pt
Hohri,William

Going to camp with the Terminal Island people

(1927-2010) Ativista político

en
ja
es
pt
William Hohri
en
ja
es
pt
Hohri,William

Outhouses and showers at camp

(1927-2010) Ativista político

en
ja
es
pt