Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/838/

Fugindo do campo de Hastings Park durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(Inglês) Uma das coisas que lembro de Hastings Park é que ... é o fato de que apesar de haver uma cerca em volta de Hastings Park e que ninguém tinha permissão de sair do parque, bastava pular a cerca para escapar. Era fácil de fazer porque havia uma dessas grandes ... uma dessas montanhas-russas ... e essa montanha-russa ia quase até a borda da cerca. Bastava trepar na montanha-russa e pular por cima da cerca que só tinha uns dois metros e meio de altura. Então você só precisava ir até lá, pular por cima da cerca, e então podia sair do campo. O problema era voltar; essa era a única dificuldade. Você tinha que voltar às escondidas de alguma maneira. Se tivesse muita gente [chegando] você podia voltar escondido junto com eles. Eu sei que muitas crianças costumavam tentar pular a cerca, passar o dia em Vancouver, e voltar – às escondidas – ao campo. Porque não existia um lugar ... Se você saísse, era ótimo – mas para onde você iria? Você tem a aparência ... Você pertencia a uma minoria visível. Você não poderia dormir num parque ou algo do gênero porque você seria pego. Ou seja, você acabava tendo que voltar para o campo. Eu acho que é possível que em alguns casos as pessoas fugiram e nunca mais voltaram, mas para onde você poderia ir? Esse era o grande problema.


Colúmbia Britânica Canadá Centro de detenção temporária Hastings Park aprisionamento encarceramento centros de detenção temporária Vancouver (B.C.) Segunda Guerra Mundial Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial

Data: 25 e 26 de julho de 2006

Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos

Entrevistado: Tom Ikeda

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevistados

Henry Shimizu nasceu em Prince Rupert, na Colúmbia Britânica, em 1928 e foi aprisionado no campo de internamento New Denver durante a Segunda Guerra Mundial. Depois de sair do campo de internamento, ele se mudou para Edmonton onde ainda reside. Após sua formatura, o Dr. Henry Shimizu se especializou na área de cirurgia plástica e atuou em diversos cargos de liderança na comunidade médica. De 1989 a 2002, ele serviu como chairman da FRNC. Ele é artista, tendo pintado numerosas cenas de seus dias no campo de internamento. Suas obras foram exibidas em várias comunidades. Pela sua distinta contribuição à comunidade, ele foi honrado com diversos prêmios, incluindo o Prêmio Nacional do NAJC em 1999, o Prêmio de Aluno Emérito da Universidade de Alberta em 2004, e a Ordem do Canadá também em 2004. (26 de julho de 2006)

Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Fé do General Ryder no 100º Batalhão de Infantaria (Inglês)

(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Confortável em combate (Inglês)

(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Lost respect for the flag after incarceration

(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Traumatic experiences before camp

(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Joining the hospital unit in Santa Anita Race Track

(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

“Everybody went in like sheep”

(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Suto,Henry

The horror of Hiroshima after the atomic bombing (Japanese)

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt
Cedrick Shimo
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

Finding out Roosevelt wanted Japan to attack

(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda

en
ja
es
pt
Cedrick Shimo
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

Parents expected to be taken by the FBI

(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda

en
ja
es
pt
Cedrick Shimo
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

525 Quartermaster Corps

(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda

en
ja
es
pt
Cedrick Shimo
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

Fort McClellan soldiers

(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda

en
ja
es
pt
Jimmy Murakami
en
ja
es
pt
Murakami,Jimmy

Losing his sister in camp

(1933 - 2014) Animador nipo-americano

en
ja
es
pt
William Hohri
en
ja
es
pt
Hohri,William

Going to camp with the Terminal Island people

(1927-2010) Ativista político

en
ja
es
pt
William Hohri
en
ja
es
pt
Hohri,William

Outhouses and showers at camp

(1927-2010) Ativista político

en
ja
es
pt
William Hohri
en
ja
es
pt
Hohri,William

Interned at age fifteen, I saw camp as an adventure

(1927-2010) Ativista político

en
ja
es
pt