Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/754/

Pensar em um idioma e viver em outro (Espanhol)

(Espanhol) Eu acho que ele [o meu avô] pensava em japonês, mas tinha que falar outro idioma ... E essa é a marca de um estrangeiro permanente. Pensar em um idioma e viver em outro, é algo que deixa você marcado. Eu acho que de alguma maneira ele conseguia equilibrar as duas coisas; ele era muito reservado apesar de possuir um certo calor humano. Não era como os japoneses—era um calor humano meio argentino ... Não sei se você me entende. Não sei se “calor humano” é a expressão correta; [ele] piscava o olho para suas netas, que éramos nós, as garotinhas com as quais ele poderia ter agido de forma mais distante ou fria—só que ele não era assim. Dá para entender? Eu gostaria de tê-lo conhecido, como te disse antes, numa relação mais adulta, mas não pude porque ele morreu quando eu ainda era muito criança. Mas por exemplo, eu comecei a estudar japonês muito depois dele ter morrido. Uma coisa que se tivesse acontecido teria me deixado muito feliz era se nós dois pudéssemos nos comunicar em japonês, nem que fossem só umas cinco palavras. Isso é algo que eu gostaria muito que tivesse acontecido, mas não pôde ser assim.


identidade línguas pessoas com mistura de raças

Data: 12 de julho de 2006

Localização Geográfica: Buenos Aires, Argentina

Entrevistado: Takeshi Nishimura, Ricardo Hokama

País: Centro Nikkei Argentino

Entrevistados

Paula Hoyos Hattori é uma sansei nascida em Buenos Aires. Estudante de Letras e Dança. Seu pai é descendente de índios argentinos, enquanto que sua mãe é nisei, filha de japoneses. Seu perfil inusitado (metade argentino, metade japonês), nos faz reconhecer sua distinta maneira de pensar, resultado da fusão entre duas culturas: a argentina e a japonesa. (12 de julho de 2006)

Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Enxergando semelhanças através da arte (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

O Projeto Hapa (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Definindo o termo Nikkei (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

A sensação de ser único (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

A Identidade como um processo contínuo e consciente (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Lições aprendidas com o Projeto Hapa (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Os Nipo-Americanos estão mais a par de sua identidade Hapa (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Sentindo-se desconfortável ao ser rotulado pelos outros (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Questões sobre identidade fora da América (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Impondo uma identidade aos outros (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

O direito de dizer quem você é (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Kato,Alfredo

O que Nikkei significa para você? (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

en
ja
es
pt
Kristi Yamaguchi
en
ja
es
pt
Yamaguchi,Kristi

Assistência da comunidade nipo-americana (Inglês)

(n. 1971) Patinadora artística profissional e medalhista de ouro olímpica.

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
Bannai,Lorraine

A maior conscientização da identidade como nipo-americano (Inglês)

(n. 1955) Advogada

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Razões para a adaptabilidade e competitividade em Gardena, Califórnia (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt