Entrevistas
Cidadania e Identidade (Inglês)
Eu não tenho nenhum amigo nipo-americano aqui, mas eu tenho amigos da escola que moram aqui. Um deles se chama Konishiki. Nós éramos da mesma escola – agora é como se ele fosse o meu senpai, meu “conselheiro”, alguém que me ajuda muito. Ele me dá conselhos sobre um montão de coisas porque ele está aqui há mais tempo. Ele passou pelos mesmos problemas. Ele pegou cidadania japonesa, [mas] ele pensa da mesma maneira que eu. Ele [se considera] americano.
Ele me disse: “Ah, você vira japonês e não tem que pagar” – algo sobre impostos. Os impostos são diferentes para estrangeiros. E ele diz coisas do tipo: “Eu tenho dois passaportes agora. Quando vou ao Havaí, eu uso meu passaporte americano. Quando volto ao Japão eu uso o japonês”. Eu não sei como isso funciona, mas aparentemente no coração dele ele é americano – aquilo não mudou. O nome dele foi mudado para um nome japonês, mas seus amigos e familiares ainda o chamam de Salevaa Atisanoe.
Data: 14 de outubro de 2005
Localização Geográfica: Saitama, Japão
Entrevistado: Art Nomura
País: Art Nomura, Finding Home.
Explore More Videos
Olhando de fora para o seu país (Inglês)
(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.
Família da esposa no Japão (Inglês)
(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.
Falta de compreensão do termo cidadania no Japão (Inglês)
(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.
Impressão do Japão na chegada (Inglês)
(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.
Falta de habilidade com a língua japonesa (Inglês)
(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.
Preservando a cultura tradicional japonesa (Inglês)
(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.
Ter paciência no Japão, sendo ambos (Inglês)
(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.
Comida de Ano Novo (Inglês)
(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.
Estando do lado de fora (Inglês)
(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.
Trabalhando na revista budista (Inglês)
(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.
Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)
(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.
Trabalhando nos campos de cana-de-açúcar na adolescência, e como isto o ajudou no seu trainamento atlético. (Japonês)
(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.
Apelido (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.