Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/380/

A chegada do avô aos E.U.A, e como ele sofreu discriminação (Inglês)

(Inglês) O meu avô Yoshitomi já tinha emigrado para os Estados Unidos. Na verdade, ele foi pra os Estados Unidos seis anos antes da minha avó, em 1906. O objetivo dele, depois de ter se formado em administração de empresas no Japão, era de ir para a América ganhar um montão de dinheiro, como muitos imigrantes sonhavam, e trazer aquele dinheiro de volta para o Japão para se aposentar rico e ainda bem jovem. Ele ia fazer tudo aquilo em São Francisco. E foi assim que ele embarcou em um navio para São Francisco. A história é que um dia antes dele chegar em São Francisco teve o grande terremoto de 1906. Por isso, as pessoas no navio tiveram que escolher um outro porto para atracar, e naquela época o porto grande mais perto era o de Seattle. Então, o navio virou rumo ao norte e alguns dias mais tarde eles chegaram em Seattle.

E é claro, ele descobriu que a vida não era tão fácil quanto ele esperava. Ele acabou tendo que trabalhar como cozinheiro ou como faxineiro, e depois viajou por toda a região da costa norte do Pacífico em busca de trabalho. Ele até passou um tempo no Canadá, morando e trabalhando por lá. Eu me lembro que ele costumava contar histórias sobre seu trabalho, cozinhando no Elk’s Club. Ele dizia que quando saía do restaurante tarde da noite, depois de terminar o trabalho na cozinha, que havia uns dois homens brancos esperando para jogar pedras nele. Ele acabou se machucando várias vezes, e [seus chefes] tiveram que fazer provisões especiais para que ele saísse só pelo beco dos fundos. Eventualmente, aquele problema foi resolvido quando eles – os homens que estavam [jogando pedras] – decidiram que meu avô não estava trabalhando mais lá.


discriminação imigração relações interpessoais migração racismo

Data: 18 e 20 de março de 2003

Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos

Entrevistado: Alice Ito and Mayumi Tsutakawa

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevistados

As pinturas, gravuras e peças teatrais de Roger Shimomura retratam temas sociopolíticos sobre os americanos de origem asiática. Muitos de seus trabalhos foram inspirados pelos diários que sua falecida mãe imigrante manteve durante 56 anos. Shimomura apresentou mais de 100 exposições individuais de suas pinturas e gravuras, e também encenou suas peças teatrais experimentais no Franklin Furnace em Nova York, no Walk Art Center de Mineápolis, e no Museu Nacional de História Americana da Smithsonian Institution em Washington. Altamente reconhecido pelo seu trabalho como professor, ele foi nomeado Professor Emérito Universitário pela Universidade do Kansas. Em 2001, a College Art Association lhe concedeu o Prêmio Artista pelo Conjunto de Obra como reconhecimento pela tour nacional de Um Diário Americano, sua exposição de pinturas apresentada em 12 museus por quatro anos. Ele se aposentou do professorado em 2004.

Os documentos pessoais de Shimomura estão sendo coletados pelos Arquivos da Arte Americana na Smithsonian Institution. Sua obra está representada em galerias em Nova York, Chicago, Kansas City, Miami e Seattle.

*The full interview is available Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Vince Ota
en
ja
es
pt
Ota,Vince

Tensões diferenciadas entre a Costa Leste e Los Angeles (Inglês)

Designer criativo nipo-americano morando no Japão

en
ja
es
pt
Paul Terasaki
en
ja
es
pt
Terasaki,Paul

Suas experiências em Chicago após a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1929) Pesquisador médico pioneiro em troca de tecido e transplante de órgão.

en
ja
es
pt
Toshio Inahara
en
ja
es
pt
Inahara,Toshio

Classificado como 4C - estrangeiro inimigo (Inglês)

(n. 1921) Cirurgião Vascular

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Calloway,Terumi Hisamatsu

Missing Home (Japanese)

(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama

en
ja
es
pt
Bert A. Kobayashi
en
ja
es
pt
Kobayashi,Bert A.

Pouca informação sobre o Havaí, no continente (Inglês)

(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC

en
ja
es
pt
Gene Akutsu
en
ja
es
pt
Akutsu,Gene

Memórias de um adolescente sobre como um jornal local deturpava os nipo-americanos (Inglês)

(n. 1925) Resistiu à convocação militar

en
ja
es
pt
Gene Akutsu
en
ja
es
pt
Akutsu,Gene

O papel da mídia em influenciar a opinião popular (Inglês)

(n. 1925) Resistiu à convocação militar

en
ja
es
pt
George Katsumi Yuzawa
en
ja
es
pt
Yuzawa,George Katsumi

Reação ao discurso de Mike Masaoka de 1942, Secretário Nacional da Liga de Cidadãos Japoneses Americanos (Inglês)

(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
Bannai,Lorraine

Aprendendo primeiro na faculdade sobre a experiência do encarceramento (Inglês)

(n. 1955) Advogada

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
Bannai,Lorraine

Indignação ao ler sobre o caso da Suprema Corte, ‘Korematsu vs. Estados Unidos’ (Inglês)

(n. 1955) Advogada

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Razões para a adaptabilidade e competitividade em Gardena, Califórnia (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Reflexões sobre a importância da história (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt
George Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,George

Trabalhadores ferroviários americanos japoneses demitidos após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)

(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves

en
ja
es
pt
George Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,George

Um encontro racista em um cinema após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)

(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves

en
ja
es
pt
George Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,George

Perdendo o emprego na estrada de ferro por ser americano japonês (Inglês)

(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves

en
ja
es
pt