Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/374/

As condições a bordo do navio de transporte enquanto eram deportados do Peru (Inglês)

(Inglês) Depois que embarcamos no navio, as mulheres e crianças foram colocadas numa cabine pequena no deck e os homens foram colocados em baixo. E os garotos mais velhos, como eu, foram colocados em baixo, junto com os homens. E nós só podíamos ir no deck duas vezes por dia por dez minutos. Durante aquele período, as mulheres e crianças tinham que ficar dentro da cabine. Levamos 21 dias para ir de Callao através do Canal do Panamá até Nova Orleans. E durante aquele tempo todo, nós nunca pudemos ver a família, o resto da nossa família.

Ah, foi terrível porque tinha tanta gente. Havia … havia camas de metal dobráveis … camas de metal com cobertura de lona, e elas podiam ser dobradas. Durante o dia, você podia dobrar essas camas de metal e ter um pouquinho mais de espaço, mas de noite quando as camas eram preparadas, você mal podia andar entre elas. Depois que chegamos à Nova Orleans, as mulheres e crianças desembarcaram e tiveram que ficar nuas e fazer fila. Elas foram pulverizadas com inseticida -- algum tipo de inseticida. Elas então tomaram banho e foram colocadas num trem. E então os homens passaram pelo mesmo processo. E essa foi a primeira vez que vimos o resto da família.


Exército dos Estados Unidos Segunda Guerra Mundial

Data: 26 de outubro de 2003

Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos

Entrevistado: Alice Ito

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevistados

Nissei do sexo masculino. Nascido em 6 de junho de 1930 em Callao, Peru. Cresceu no Peru, tendo sido criado pelos pais e avós. Durante a Segunda Guerra Mundial, ele foi levado pelos pais para os Estados Unidos a bordo de um navio de transporte de tropas americanas. Ele viveu no campo de concentração de Crystal City no Texas até sua família se mudar a trabalho para um campo de produção alimentícias em Seabrook, Nova Jérsei. Mesmo sendo considerado um imigrante ilegal, nos anos 50 ele foi alistado no exército e serviu na Alemanha. Depois de cumprir seu serviço militar, ele viveu com sua família em Chicago, Illinois, e San José, Califórnia. Nos últimos anos, ele tomou parte em diversas peregrinações ao campo de incarceramento de Tule Lake, Califórnia, e também participou de reuniões com japoneses-peruanos. Envolveu-se na Campanha pela Justiça, cujo objetivo é o de obter indenizações para japoneses latino-americanos. Ele faleceu em 31 de julho de 2018, aos 88/ anos de idade. (Julho de 2018)

*The full interview is available Denshō: The Japanese American Legacy Project

Willie Ito
en
ja
es
pt
Ito,Willie

The Dopey bank that survived the war

(n. 1934) Artista premiado de animação da Disney, encarcerado em Topaz durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Sawako Ashizawa Uchimura
en
ja
es
pt
Uchimura,Sawako Ashizawa

Evacuated to the Jungle

(n. 1938) Hikiagesha nascida nas Filipinas que mais tarde imigrou para os Estados Unidos.

en
ja
es
pt
Sawako Ashizawa Uchimura
en
ja
es
pt
Uchimura,Sawako Ashizawa

Captured by Guerillas after bombing of Pearl Harbor

(n. 1938) Hikiagesha nascida nas Filipinas que mais tarde imigrou para os Estados Unidos.

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Grandfather picked up by US Army

(n. 1952) Ex-executivo bancário, nascido no Havaí

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Yuki,Tom

Father's business partner operated their farming business during WWII

(n. 1935) Empresário Sansei

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Yuki,Tom

Father was convinced the constitution would protect him

(n. 1935) Empresário Sansei

en
ja
es
pt
Fumiko Hachiya Wasserman
en
ja
es
pt
Wasserman,Fumiko Hachiya

The lack of discussion about family’s incarceration in Amache

Juíza Sansei do Tribunal Superior do Condado de Los Angeles na Califórnia

en
ja
es
pt
Kay Sekimachi
en
ja
es
pt
Sekimachi,Kay

Family that saved her belongings during World War II

(n. 1926) Artista

en
ja
es
pt
Mitsuye Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,Mitsuye

Her brother’s reasons as a No-No Boy

(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist

en
ja
es
pt
Holly J. Fujie
en
ja
es
pt
Fujie,Holly J.

Her grandfather was pressured to teach Japanese

Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia

en
ja
es
pt
Holly J. Fujie
en
ja
es
pt
Fujie,Holly J.

Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI

Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

Immediately after the bombing

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

Other family members not as lucky

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

His parents had little hope that he had survived the atomic bomb

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

His views on nuclear weapons

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt