Entrevistas
Pai como prisioneiro de guerra no hospital (Inglês)
(Inglês) Minha mãe fez várias ligações para ver se ela poderia visitar seu marido e então ela começou a visitá-lo todos os dias. E como ele estava cada vez mais fraco, ela perguntou às autoridades se ele poderia ser levado para um hospital e que quando ele se sentisse melhor seria reenviado à prisão. Foi o que eles fizeram. Mas o hospital era o único hospital na área, o Hospital de San Pedro – todos os marujos feridos em Wake Island [cenário de batalha no Pacífico] estavam sendo enviados para lá. Eles todos eram colocados no mesmo salão, e estavam todos feridos, sabe? E o meu pai estava no mesmo aposento e a sua cama era a única que tinha um lençol em volta onde estava escrito “Prisioneiro de Guerra”. Quando a minha mãe foi visitá-lo e viu aquilo ela achou que os americanos, os americanos feridos na guerra, iam bater nele. Então ela implorou ao hospital para colocar o meu pai em um quarto só dele – explicando que ele nunca sairia vivo daquele salão com os americanos.
Uma vez, nós, os filhos, pudemos visitar nosso pai. Foi em 13 de janeiro. O meu irmão gêmeo voltou para casa; ele estava cursando a universidade de Berkeley. Ele imediatamente – parece tão estranho – ele imediatamente se alistou no exército. A gente achou aquilo estranho. Aqui estava meu pai, tido como um espião, sabe, eles acham que ele é um espião e ele está na prisão e meu irmão entra para o exército americano. Ele ficou todo orgulhoso quando recebeu seu uniforme e fomos visitar o meu pai no dia 13 de janeiro. Quando meu pai viu meu irmão com o uniforme, ele começou a tremer. Ele achou que era alguém que vinha interrogá-lo. Meu irmão disse: “Ah, eu sou seu filho”. O meu pai não acreditou. Quando a gente viu como ele ficou amedrontado, nós dissemos: “Olha, é melhor irmos embora porque o papai parece estar com muito medo”.
Data: 16 de Junho de 2003
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: Karen Ishizuka, Akira Boch
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Sentindo-se aprisionada no campo de concentração (Inglês)
(1924-2018) Pesquisadora, Ativista
Institucionalização - um aspecto ruim do campo de concentração (Inglês)
(1924-2018) Pesquisadora, Ativista
Registros do Departamento de Estado indicam preocupação com o tratamento dos internos Nipo Americanos (Inglês)
(1924-2018) Pesquisadora, Ativista
Tensões diferenciadas entre a Costa Leste e Los Angeles (Inglês)
Designer criativo nipo-americano morando no Japão
Relembrando o 7 de dezembro de 1941 (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Voluntariando-se para servir à guarda militar dos EUA no Japão (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Encontrando americanos japoneses do continente no MIS (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Consciência dos campos de concentração sendo um americano japonês (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Suas experiências em Chicago após a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1929) Pesquisador médico pioneiro em troca de tecido e transplante de órgão.
Ficando no Japão durante a ocupação norte-americana (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Caça ao homem (Inglês)
(1919 - 2005) Desafiou a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066
O Veredito Final (Inglês)
(1919 - 2005) Desafiou a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066
Classificado como 4C - estrangeiro inimigo (Inglês)
(n. 1921) Cirurgião Vascular
Pouca informação sobre o Havaí, no continente (Inglês)
(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC
Memórias de um adolescente sobre como um jornal local deturpava os nipo-americanos (Inglês)
(n. 1925) Resistiu à convocação militar