Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1527/

Mother in Camp

One of my best friends, growing up in San Francisco, used to come over. Used to say, “You know, your mom is like the typical all-American mother.” Always groomed, wearing a white apron. Always looking nice and groomed, like one of those classic ‘60s television show mothers. Because I remember growing up, just to go downtown, to Market Street. She would dress me up. I would have to be all dressed up. She herself would dress up. Wear a hat, a coat, high heels. And we would take the trolley to Market Street. But then, in San Francisco, that’s the way you went.

So here we are in camp, and it’s all dusty and the roads weren’t paved yet. They were still in the process of black topping and everything. We’d go for a walk, and I remember the guys that were working on the road would wolf whistle my mother. And as a kid, I’d get kind of angry or embarrassed or whatever. Because she was all dressed up in high heels and everything, in camp. So that’s the way I always remember her in her younger days.


campos de concentração mães campo de concentração Topaz Estados Unidos da América Utah Segunda Guerra Mundial Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial

Data: August 26, 2015

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Willie Ito nasceu em 17 de julho de 1934 em San Francisco, Califórnia, de pais nisseis. Assistir Branca de Neve e os Sete Anões aos cinco anos de idade inspirou nele um amor ao longo da vida pela animação. Após o encarceramento de sua família em Topaz, Utah, durante a Segunda Guerra Mundial, Willie voltou para a Califórnia em busca de uma carreira artística, frequentando o favorito de Walt Disney, o Chouinard Art Institute, em Los Angeles (que mais tarde se tornou o CalArts). Sob a orientação do animador lendário Iwao Takamoto, a paixão de Willie desabrochou em uma longa carreira no mundo da animação através dos anos de ouro da Disney, Warner Brothers e Hanna-Barbera. Seus créditos vão desde A Dama e o Vagabundo e Vai de Ópera, Velhinho? até Os Flinstones e o Show do Zé Colméia.

Willie continua desenhando até hoje, incluindo trabalhos de ilustração de diversos livros infantis sobre a experiência nipo-americana da Segunda Guerra Mundial. Você também pode encontrá-lo assinando desenhos e cumprimentando os fãs na San Diego Comic-con. (Setembro de 2016)

Azumano,George

Dispensado do exército americano após Pearl Harbor (Inglês)

(n. 1918) Fundador da Agência de viagem Azumano Travel

Yuzawa,George Katsumi

Reação ao discurso de Mike Masaoka de 1942, Secretário Nacional da Liga de Cidadãos Japoneses Americanos (Inglês)

(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos

Yuzawa,George Katsumi

A morte da irmã em outubro de 1942 (Inglês)

(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos

Yuzawa,George Katsumi

A primeira impressão da cidade de Nova York na época da guerra (Inglês)

(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos

Yuzawa,George Katsumi

A compaixão dos vizinhos após Pearl Harbor (Inglês)

(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos

Nakamura,Eric

O pai em campo de concentração, mas a aprendizagem nos livros de história (Inglês)

Co-Fundador e Editor de Giant Robot

Nakamura,Eric

Andando de skate em Manzanar (Inglês)

Co-Fundador e Editor de Giant Robot

Shinoda,Mike

Buscando na família lembranças dos campos de internamento dos nipo-americanos (Inglês)

(n. 1977) Músico, produtor e artista

Kodani,Mas

A diversão no campo de internamento (Inglês)

Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.

Houston,Jeanne Wakatsuki

O embaraço na hora de falar sobre o campo de concentração (Inglês)

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

Numa conversa com o sobrinho nasce um romance (Inglês)

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

Registrando a história da família para as gerações futuras (Inglês)

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

Não só uma história do campo de concentração, mas uma história humana (Inglês)

(n. 1934) Escritora

Herzig,Aiko Yoshinaga

Separando-se da família ao se transferir para outro campo de concentração (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

Herzig,Aiko Yoshinaga

Sentindo-se aprisionada no campo de concentração (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista