Entrevistas
Jobs in Manzanar
Since I wouldn’t go to work, they gave me a pick and shovel with by brother-in-law. I didn’t know he would be my future brother-in-law at the time. We were working together, we went out there and had to clear the land to build more barracks. We went out there and chopped sage brush and the like.
We didn’t do that very long, and then we got on another job assignment - unloading trucks that were coming in. What we were unloading was all paper wrapped. So finally one, I don’t know if somebody purposefully cut one open. Anyway, one fell out, cylinders like that. This is burlap, and it’s different colors. We couldn’t figure out what this is going to be used for.
Next thing we knew, they had built a camouflage factory outside the camp. All you had to do was go through the fence and walk to that wall right over there, and that’s where the camouflage factory was. It was a great big shape like the barrack but only higher. Because you had to put up these here camouflage netting, the fish net and all that. The girls would weave these different colors of burlap. That’s where I worked in there as more of a supplying the girls. We had to cut that in four or five feet strips.
Data: February 6, 2015
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Evacuated to the Jungle
(n. 1938) Hikiagesha nascida nas Filipinas que mais tarde imigrou para os Estados Unidos.
Captured by Guerillas after bombing of Pearl Harbor
(n. 1938) Hikiagesha nascida nas Filipinas que mais tarde imigrou para os Estados Unidos.
Grandfather picked up by US Army
(n. 1952) Ex-executivo bancário, nascido no Havaí
Father's business partner operated their farming business during WWII
(n. 1935) Empresário Sansei
Father was convinced the constitution would protect him
(n. 1935) Empresário Sansei
The lack of discussion about family’s incarceration in Amache
Juíza Sansei do Tribunal Superior do Condado de Los Angeles na Califórnia
Passing Time in the Camps with Baton Twirling
(n. 1932) Nissei Norte-Americana, atriz de teatro, cinema e televisão
Grateful for The Quakers’ help in camp and finding jobs outside of camp
(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist
Her brother’s reasons as a No-No Boy
(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist
Her grandfather was pressured to teach Japanese
Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia
Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI
Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia
Immediately after the bombing
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Other family members not as lucky
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His parents had little hope that he had survived the atomic bomb
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima