Entrevistas
Signing of the bill
Then we were all at the Seattle JACL convention in 1988, and we got word that tomorrow morning, President's going to sign the bill. "He's going to sign the bill?" And we're all sitting in Seattle. So everyone makes airplane reservations, and we called the White House and said, "He can't just sign the bill, this has to be a public ceremony. And we'll all fly out and we'll get everyone there." So they said, "Okay, we'll make it a signing ceremony," and they said, "We'll do it at," I don't know, "eleven o'clock in the morning."
So everyone was flying, just racing around trying to get reservations on the airplane to get from Seattle, Washington, to Washington, D.C. Everyone was going on the red-eye, and we all get to the White House and we're all bleary eyed, and we're all there watching the ceremony that President Reagan signed the bill.
There's a picture of the President signing the bill, and so I was saying to Pat Saiki, I said, "Hey Pat, look at that signature there." Because that was my signature on the bill as Speaker pro tem on what they called the red line copy of the bill that the President signs. Because it was Sparky Matsunaga as President pro tem of the U.S. Senate, me as Speaker pro tem of the U.S. House, and then President Reagan with him signing the bill. And I thought, where else but only in a country like the United States could this, something like this happen?
Data: July 4, 2008
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Tom Ikeda
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
John Tateishi desempenha um papel em mudar a mente das pessoas (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
“No more shikataganai”
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
The Nikkei community that didn't support Former President Fujimori's election (Japanese)
(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano
The differences in attitude of pre-war and post war in terms of the President Fujimori presidency (Japanese)
(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano
The lawsuit set the standard for restoring people’s rights
(1927-2010) Ativista político
Rising Up To A Challenge
(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana
Congressional Hearings
(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Sua irmã garantiu reparações para a família
(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City