Entrevistas
On returning to post-war Peru (Japanese)
(Japanese) After the war and before the San Francisco Peace Treaty, Amano saw Japan defeated. He became quite discouraged, especially when he saw the firebombed city of Tokyo immediately after the war. He thought that Japan wouldn’t be able to stand under its own power for the next couple of centuries, or at least not before the last flicker of light faded from his eyes. He thought Japan would never return to prosperity in his lifetime. If that was true, then the next best place for him was South America because he was very familiar with it. So, he wanted to return there to enjoy as interesting a life as possible.
And in reality, it’s not something to be terribly proud of. Before the war, he was suspected of being a spy, as the FBI was holding onto his passport. At that time, he was still suspected of being a spy—he was a suspect for a very long time. Especially before the signing of the San Francisco Peace Treaty, he wouldn’t have been issued another passport in all likelihood. It took a little work, but he managed to arrive in Panama without a passport. This is another funny story, though. Well, eventually, it just so happened that one of Amano’s friends in the fishing industry in Peru became his guarantor. He made his way to Peru after the war.
Data: May 7, 2007
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Yoko Nishimura
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Carrying on the Legacy in the Colony of Paraguay (Japanese)
(n. 1943) Embaixador paraguaio no Japão
First Impressions of the US
(n. 1938) Hikiagesha nascida nas Filipinas que mais tarde imigrou para os Estados Unidos.
Great grandfather working in Hawaii
(n. 1952) Ex-executivo bancário, nascido no Havaí
My father who returned by prisoner of war exchange ship (Japanese)
(n. 1925)A noiva de guerra
First impression of America (Japanese)
Shin-issei, proprietário do Isakaya e Honda Ya, restaurante de comida japonesa
Longing for a life abroad and getting a chef’s license (Japanese)
Shin-issei, proprietário do Isakaya e Honda Ya, restaurante de comida japonesa
Support from Nikkei (Japanese)
Shin-issei, proprietário do Isakaya e Honda Ya, restaurante de comida japonesa
Immigration ship Brazil-maru (Japanese)
Shin-issei, proprietário do Isakaya e Honda Ya, restaurante de comida japonesa
Great grandfather Asato was a sumo wrestler
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
Grandfather loved to tell her stories of her great-grandfather Arakaki
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
Parents leaving Peru to move to California
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
Grandfather migrating to Colombia
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Por que meus pais decidiram imigrar para o Brasil
(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor
Mudando-se para o Japão (Inglês)
Designer criativo nipo-americano morando no Japão