ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/interviews/clips/1618/

野菜の栽培と出荷の共同会社を立ち上げた父(英語)

(英語)土地を所有していなければ、どう頑張っても地主と作物を分け合い、地代を作物で払うことしかできません。確かサリナスでは、スイス人のジアタニーニ家の小作人をしていたと思います。彼らはスイスからの移民でしたが、土地を所有していました。

父は、6、7人の日系一世と総勢約9人で栽培と出荷を行う農業ビジネスの共同経営を始めました。栽培だけでなく出荷も手がけなければ、成功することも財を築くこともできないと父は感じていたのです。そのために父は、初等教育も修了できませんでした。野菜を育て、出荷するためでした。


農業 農業 (farming) 小作制度

日付: 2018年3月22日

場所: 米国、カリフォルニア州

インタビュアー: ジョン・エサキ

提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター

語り手のプロフィール

1935年6月29日、カリフォルニア州サリナス生まれ。父親は戦前から農業ビジネスを共同経営し、戦時中アリゾナ州ポストンに強制収容されていた間も電話や電報を利用し、ビジネスパートナーに助けられながらビジネスを続けた。ポストンから戻った一家はカリフォルニア州ロス・ガトスに移住し、農業ビジネスを継続した。トムはサンタクララ大学に進学し、米軍に入隊後、軍需品担当将校としてフランスに駐留した。ユキ・ファームのマネージメントパートナーの仕事をトムに継がせるつもりだった父親は亡くなり、その時トムは企業の契約管理者の仕事をしていた。トムは、全米日系人博物館での理事など、これまで多くの団体で役員を務めてきた。(2018年12月)

Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
ジミー・コウ・フクハラ

アイダホでのテンサイとじゃがいもの栽培(英語)

日系二世、連合国軍占領下の日本に駐留した退役軍人(1921年生)

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Sugar beet farming process

日系二世、連合国軍占領下の日本に駐留した退役軍人(1921年生)

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
ジミー・コウ・フクハラ

除隊と種苗業の再開(英語)

日系二世、連合国軍占領下の日本に駐留した退役軍人(1921年生)

en
ja
es
pt
Monica Teisher
en
ja
es
pt
モニカ・タイシャ―

コロンビアに移住した祖父(英語)

米国在住の日系コロンビア人(1974年生)

en
ja
es
pt