ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/interviews/clips/1305/

おてんば娘(英語)

(英語)その地域は、よく砂嵐に見舞われていました。オクラホマから来た子供達が大勢いて、オーキーと呼ばれていました。いろんな子供たちがいましたね。町外れから来ていたある女の子は、小さくて太っていました。オクラホマ出身のシビルと私で、そのエドナという子を仲間に引き入れたんですね。私たち3人は一緒に走り回り、他の子たちは「太ったのと痩せたのと中間のが来るぞ」なんて言っていましたね。(笑) 彼女たちと一緒に遊ぶようになる前から、私はよく男の子たちと野球やバスケットボールをしていました。そしてしょっちゅう職員室に呼び出されていました。7年生の時、先生に呼ばれてこう言われました。「男の子たちとゲームなんかしないの!」(笑)先生たちは、私がスカートを履いて飛び跳ねたりするのが気に入らないのか、と思いました。校長先生は、女の子のバスケットボールは男の子のとは違うし、女子野球もあるのに、なぜ女の子たちと一緒に遊ばないの?と聞いてきました。私は、「だって女の子は私のことが好きじゃないけど、男の子たちは私のことが好きだから!」と答えました。(笑)


コミュニティ 戦後 学校 第二次世界大戦

日付: 2012年8月27日

場所: 米国、ワシントン州

インタビュアー: シンディ・ナカムラ、エミリー・アンダーソン

提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター,ニットータイヤ「Life History Project」の協力。南カリフォルニア大学「Hapa Japan Database Project」による提供。

語り手のプロフィール

テリー・ジャンゼン氏は、1930年7月15日、東京で生まれました。ジャンゼン氏は日本人のハーフで、日本と米国両方で育ちました。第二次大戦中、彼女はポストンの強制収容所に6ヶ月間収容されました。その後、彼女は教員となり、ワシントン州アダムス郡民主党委員会の議長も務めました。 (2013年4月 更新)


*シンディ・ナカムラ氏とエミリーアンダーソン氏によるこのインタビューは、展示「Visible & Invisible: A Hapa Japanese American History」(目立つ、目立たない:日系アメリカ人“ハパ”の歴史)のために行われました。この展示は、南カリフォルニア大学による「Hapa Japan Database Project」との共催により、ニットータイヤ「Life History Project」の協力を得て開催されています。撮影はエヴァン・コダニ氏。

Juan Alberto Matsumoto
en
ja
es
pt
ファン・アルベルト・松本

在日日系コミュニティの変化

日本在住の日系アルゼンチン人、二世(1962年生)

en
ja
es
pt
Monica Teisher
en
ja
es
pt
モニカ・タイシャ―

日系コミュニティ最大のイベント、敬老会(英語)

米国在住の日系コロンビア人(1974年生)

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
ミア・ヤマモト

アジア太平洋諸島法学生協会の共同設立

(1943年生まれ) 日系アメリカ人トランスジェンダー弁護士

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
ミア・ヤマモト

高校における黒人差別の理解

(1943年生まれ) 日系アメリカ人トランスジェンダー弁護士

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
ミア・ヤマモト

社会正義のために立ち上がる

(1943年生まれ) 日系アメリカ人トランスジェンダー弁護士

en
ja
es
pt