Entrevistas
Persecución (Inglés)
(Inglés) Creí que iba a pasarme lo peor y sabía que no iba a ser un hombre libre. Ellos no me dejarían libre tan fácilmente, porque incluso fui clasificado como un “extranjero enemigo” en la cartilla militar. Yo sabía que ellos iban a atraparme tan pronto se dieran cuenta que yo ya era libre.
E*: ¿Tuvo miedo de ser arrestado?
No, no tuve miedo, porque no hice nada malo. Más bien, si alguien ha cometido un delito, ese alguien era la ley; porque para mí, no era constitucional lo que ellos estaban haciendo.
* "E" indica al entrevistador (Lorraine Bannai).
Fecha: 14 de mayo de 1996
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Lorraine Bannai, Tetsuden Kashima
Explore More Videos
Evadiendo a los militares japoneses (Inglés)
(1914-2004) Nisei bonsai principal en EE.UU.
Un hijo obediente (Inglés)
(1918-2012) Peleó por la constitucionalidad del Decreto Ley 9066
Reception of Hamako by family
(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos
Memorias de Poston (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Arribando a Poston (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Writing a novel on the 442nd
Periodista judío japonesa-americana
Meeting Hamako in Japan
(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos
Meeting Mr. Amano
(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos
Marriage and Returning to US
(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos
Feeling prejudice while looking for jobs
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
Generosity of the Italians
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
Invited to teach at Harvard by his boss
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
The riot in Manzanar
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón