Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/893/

Deseando no ser visto como un extranjero (Inglés)

(Inglés) Yo siempre tuve este anhelo de vivir fuera del país en un país extranjero desde que estaba en la escuela secundaria. Y luego cuando yo era…inicialmente, yo quería ir a vivir a Europa.  Así que  fui a Europa cuando tenía 19 años. Fui por un verano. Pero en principio tenía la intención de ir por 3 meses. Terminé quedándome 6 meses. Yo tenía un pasaje abierto de un año. Conocí algunas personas en Alemania. Ellos estaban trabajando para los militares y yo conseguí un trabajo como conserje, casi desenfrenados – bebiendo…y ellos eran…uno era canadiense, dos de América y yo como que dormía donde sea,  en el piso del apartamento de ellos. Yo no tenía un cuarto. Yo era una especie de vago. Fue divertido. Tuve buenos momentos.

Pero al vivir en Europa por un corto tiempo, me hizo dar cuenta de que no quería vivir, yo no me sentía cómodo en Europa porque uno es notorio. No me gustaba serlo,  como serlo en América. No me gustaba ser notorio, siendo objeto de epítetos raciales y cosas así. Pues no necesito eso en mi vida. Así que vivir en Japón era mucho más llevadero cuando vine aquí por primera vez. Esa es toda la cuestión de no ser notorio, yo creo, que hace que mi vida sea confortable aquí.


Finding Home (película) identidad migración

Fecha: 11 de noviembre de 2003

Zona: Kioto, Japón

Entrevista: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevista

Nisei, nació en 1923 en Spokane, Washington. Pasó su infancia en el area céntrica de Spokane en donde su padres administraban el Hotel World. Su padre también trabajó como distribuidor de correspondencia en la compañía ferroviaria Great Northern Railroad. Asistió a la escuela secundaria Lewis and Clark y a la Universidad Estatal de Washington. Recuerda haber visto pasar por Spokane los vagones de trenes con japoneses-americanos dirigiéndose hacia el campo de concentración Heart Mountain, de Wyoming. Se enlistó en las fuerzas armadas en 1944 prestó servicios para la Escuela de Idioma del Servicio de Inteligencia Militar en Fort Snelling, Minnesota y Presidio, California. Luego de la Segunda Guerra Mundial, trabajó como sexador de pollos al norte del Estado de Nueva York y sus alrededores por treinta años. Regresó a Spokane a mediados de los años ‘70 y trabajó en el rubro inmobiliario. En la actualidad vive con su esposa Susie en Spokane y se dedica activamente a la pesca con mosca. (16 de marzo de 2006 )

Bashi,Kishi

On being Japanese and American

(n. 1975) Músico y compositor

Bashi,Kishi

His Shin-Issei parents

(n. 1975) Músico y compositor

Yamashiro,Michelle

General reasons why people left Japan for Peru

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Parents identification as Peruvian Okinawan

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Okinawan cultural appreciation

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Prejudice against Okinawans from mainland folks

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

American values she aligns with

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Working together in Okinawa using three languages

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamada,Mitsuye

Expressing herself through poetry

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

Yamada,Mitsuye

Her mother came to the U.S. with a group of picture brides

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

Yamada,Mitsuye

Her father bought her mother American clothes after she arrived from Japan

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

Matsumoto,Juan Alberto

About Escobar (Spanish)

(n. 1962) Nikkei argentino de “nissei” que reside en Japón. 

Teisher,Monica

Her definition of Nikkei

(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos

McKenna,Sabrina Shizue

Impacto de salir del armario en su familia

(n. 1957) Juez de la Corte Suprema de Hawái.