Entrevistas
La separación de la familia por la transferencia a un campo (Inglés)
(Inglés) Mi padre se enfermó gravemente y me notificaron que estaba muy, muy grave, así que pedí que me transfirieran a su campo (en Jerome). Por entonces, yo tenía una pequeña beba, mi primera niña, nacida en Manzanar. Fui con mi hija a verlo y a que me transfirieran. No permitían que mi esposo viniera (conmigo), ellos (la administración de War Relocation Authority) (Autoridad de Reubicación durante la Guerra) le dijeron “No es tu padre. Es el padre de ella”. Entonces nos separamos, lo cual fue una situación muy fea en nuestras vidas. El día que llegué a Arkansas, el campo, justo se estaban llevando a mi padre en una ambulancia hacia el hospital del campo, así que llegó a ver a mi hija por un instante. Esa fue la primera y única vez que la vio, ya que él murió diez días más tarde en el campo la mañana de Navidad. Fue un momento bastante duro para nosotros.
Fecha: 26 de agosto de 1998
Zona: Virginia, EE.UU.
Entrevista: Darcie Iki, Mitchell Maki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Passing Time in the Camps with Baton Twirling
(b. 1932) Actriz de teatro, cine y televisión nisei americana
Her brother’s reasons as a No-No Boy
(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista
Her grandfather was pressured to teach Japanese
Juez sansei en la Corte Superior del condado de Los Ángeles en California.
Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI
Juez sansei en la Corte Superior del condado de Los Ángeles en California.
Immediately after the bombing
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Other family members not as lucky
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
His parents had little hope that he had survived the atomic bomb
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
La pérdida cuando se fue a Manzanar (Inglés)
Ilustrador japonés americano de Walt Disney y Hanna Barbera (1925-2007)
Forcibly deported to the U.S. from Peru
(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga
(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos
Her grandfather in a concentration camp in Fusagasuga (Spanish)
(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos
Family welcomed at Crystal City
(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
First meal at Crystal City
(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Su hermana Kiyo fue como una segunda madre para él.
(n. 1942) Japonés peruano encarcelado en Crystal City