Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/608/

Mudarse y vivir en Japón (Inglés)

(Inglés) No vine acá con la intención de encontrar mis raíces ni nada por el estilo. Creo que esto tiene que ver con lo que estaba diciendo sobre los japoneses estadounidenses a los que les enseñaban a no ser japoneses. De hecho, cuando estaba en Los Ángeles estaba rodeado de otros japoneses estadounidenses, mi primo y sus amigos, que eran realmente muy anti-japoneses, anti-japoneses nativos. Los japoneses nativos no eran bien vistos. Ellos eran los raros con sus cámaras, siempre deambulando en grupos por Disneylandia. Nos escapábamos de ellos y gritábamos y nos burlábamos de ellos. Creo que ahora aprendí. Sí.

Cuando vine acá fue porque mi tío... Había estado haciendo algunas traducciones, no traducciones sino editando discursos para un profesor de UCLA, un profesor invitado. Él es un miembro de Escow (¿?) así que estaba editando sus discursos y sus ensayos para ayudarlo, corrigiendo algo de su inglés y cosas por el estilo. Había llegado al punto..., soy un diseñador. Hago dirección de arte y dirección creativa. Y como ustedes saben, Los Ángeles puede ser un gran lugar y también puede ser un lugar muy cansador. Había estado allí durante 7 años y creo que ya no soportaba la industria.

Tenía 28 años en ese momento y tenía muchas ganas de viajar. Había viajado cuando era más joven, ya saben, después del secundario. Pero quería viajar de verdad, ir a pasar algún tiempo en algún otro lugar. No veía a Japón como mi destino final en ese entonces. Lo veía como el lugar de partida y luego saltar a otro lugar. “Bueno, ésta es mi oportunidad para ir y ver otro país”. Japón, como descubrí después, está bastante centralizado en el mundo. Se puede llegar a casi cualquier lugar por la misma cantidad de dinero y tardando el mismo tiempo. Fue más que nada por esas razones por lo que vine.


Finding Home (película) inmigración Japón migración

Fecha: 12 de septiembre de 2003

Zona: Tokio, Japón

Entrevista: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevista

Vince Ota, (sansei por parte maternal, yonsei por parte paterna), nació en New Hampshire. A partir de entonces, él y su familia vivieron en diversas ciudades a lo largo de Estados Unidos, e incluso en Londres antes de establecerse finalmente en Gaithersburg, Maryland. Habiendo crecido en una pequeña ciudad de Maryland, Vince no tuvo mucho contacto con otros asiático-americanos, a excepción de los veranos que pasaba con unos parientes de Los Ángeles. Él describe su infancia como “muy similar al del americano blanco.” Eventualmente, Vince se mudó al sur de California, en donde asistió a un instituto comunitario y al Instituto de Arte de California. Trabajó como diseñador creativo y vivió en Los Ángeles durante siete años hasta que se mudó a Japón. Vince vive en Japón desde 1996, y planea seguir allí. Hasta la fecha, se desempeñaba como diseñador creativo. (12 de septiembre de 2003)

Takeshita,Yukio

Mi impresión de Japón a la llegada (Inglés)

(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.

Yamano,Jane Aiko

La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Asimilación cultural (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

La cena de Año Nuevo (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Los japoneses están mas acostumbrados a los extranjeros (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yokoyama,Wayne Shigeto

La comida que comíamos cuando estabamos creciendo (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

Yokoyama,Wayne Shigeto

Trabajando en la revista (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

Matsumoto,Roy H.

Escolares kibei en Hiroshima, Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

Hongo,Etsuo

La razón por la que vino a Estados Unidos (Japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

Kosaki,Richard

Devastación en Tokio después de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

Shimomura,Roger

Arribo del abuelo en Estados Unidos, sufriendo la discriminación (Inglés)

(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Inmigración de mi madre a Estados Unidos como "comerciante por tratado" (Inglés)

(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Vivir en Japón durante la guerra, preparándose para los bombardeos estadounidenses (Inglés)

(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.