Entrevistas
Hacer artesanías con caracoles encontrados en Tule Lake (Inglés)
(Inglés) Entonces dependía de quien iba a hacer las flores o las aves pequeñas o los broches o aretes o lo que sea que fuesen a hacer, dependía de la persona el usar su talento para hacer distintas cosas. Pero en su mayoría, lo que se estaba vendiendo eran los ramilletes. Al inicio estaban hechos burdamente. Yo no sé lo que utilizaban las otras personas, porque yo no estaba realmente interesada en lo que hacían los demás. Me interesé en encontrar maneras de hacer las flores de conchas yo misma, y no quería ramilletes de aspecto tosco. Quería que se viesen realmente bien presentados, y quería estar segura de que los tallos estuvieran bien envueltos. Y yo tenía experiencia envolviendo cañas de pescar, así es que sabía cómo envolver alambres. Y, por supuesto, los alambres eran de las pantallas mosquiteras que mi padre desarmaba, y estaban medio arrugados y él trataba de enderezarlos, pero no podías enderezarlos muy bien.
Pero resultó bastante bien, y luego la gente se enteró de mis ramilletes, así es que continué recibiendo pedidos principalmente del personal caucásico que trabajaba en el hospital, en el departamento de administración. Así es que yo estaba realmente ocupada; me comprometí tanto que me levantaba a mitad de la noche y dibujaba un bosquejo y luego lo hacía al día siguiente. Y vendí un montón de ellos y tenía pedidos cuando me transfirieron a Idaho.
Fecha: 15-17 de septiembre de 2004
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Alice Ito
Explore More Videos
Los criterios para recibir resarcimiento (Inglés)
(1917 - 2004) Activista político
Una enternecedora historia de la audiencia de la CWRIC en San Francisco (Inglés)
(1917 - 2004) Activista político
Loyalty questionnaire
(1916-2010) Recluta disidente, ayudó a formar el Comité Heart Mountain Fair Play
Speaking out in camp
(1916-2010) Recluta disidente, ayudó a formar el Comité Heart Mountain Fair Play
El resistirse al traslado desde Jerome (Inglés)
(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea
Would do the same again
(1916-2010) Recluta disidente, ayudó a formar el Comité Heart Mountain Fair Play
Una visita a Jerome después de la Escuela de Aspirantes a Oficial (Inglés)
(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea
Traumatic experiences before camp
(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur
“Everybody went in like sheep”
(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur
Going to camp with the Terminal Island people
(1927-2010) Activista político
Interned at age fifteen, I saw camp as an adventure
(1927-2010) Activista político
Reception of Hamako by family
(1916 - 2013) Miembro del Servicio de Inteligencia Militar de los Estados Unidos
Memorias de Poston (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Arribando a Poston (Inglés)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.