Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1840/

Alianza tras campamento

Cuando regresamos del campamento, San Bernardino no tiene una comunidad japonesa, cierto, pero había un mercado chino, y estaba dirigido por una familia llamada los Kwoks. No podríamos tener nuestra tienda sin ellos porque eran el único carnicero y tenían una carnicería en, uh, una carnicería, y finalmente abrieron lo que es, un mercado bastante grande, que solía haber, Se llama Palace Market, un supermercado de verdad, que es uno de los primeros que hay y allí trabajábamos todos en nuestra familia, yo, mi hermano, mis hermanas, los dos.

Pero después de la guerra, hubo ciertas empresas que no quisieron vender. Sabes, a mi padre todavía no le gusta Langendorf o Pepsi. Porque pidieron tener sus productos en la tienda y dijeron: no vendemos a japoneses. No pudimos conseguir carne.

Entonces, dijeron, estamos aquí, ¿sabes? Entonces, nos hicimos amigos, mi hermana se hizo especialmente amiga de Rosemary Kwok y se hicieron buenas amigas. Pero tendríamos que caminar, debió haber sido más de una milla, no lo recuerdo, tuvimos que atravesar un prado y subirnos a una cosa. Y mi padre pedía la carne y luego nos poníamos la carne sobre los hombros. Y éramos niños relativamente pequeños, todos teníamos que cargarlo bajo el sol hasta nuestra tienda. Y así es como llegamos allí nuestros productos cárnicos, ¿sabes?


California discriminación detención encarcelamiento relaciones interpersonales Palace Market posguerra San Bernardino supermercados Estados Unidos Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial

Fecha: 8 de septiembre de 2011

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: John Esaki, Kris Kuramitsu

País: Watase Media Arts Center, Museo Nacional Japonés Americano

Entrevista

Ben Sakoguchi, nacido en 1938, es un pintor y grabador que ha vivido en el área de Los Ángeles toda su vida, excepto cuando él y su familia estuvieron encarcelados en Poston, Arizona. Después de estudiar pintura en la década de 1960 en la Universidad de California, Los Ángeles, desarrolló un estilo distintivo que tiene sus raíces en combinar una tradición pictórica narrativa con un vocabulario de la cultura pop. Es mejor conocido por su serie de larga duración "Orange Crate Label", que utiliza el formato clásico de etiquetas de cajas para explorar diversos temas y combinarlos de una manera que permita tanto una crítica aguda como un humor irónico. Su trabajo está profunda y políticamente comprometido, y siente un profundo deleite por el arte y la belleza de la pintura misma. Sakoguchi fue profesor en Pasadena City College durante casi 35 años. Visite su sitio web en bensakoguchi.com . (octubre de 2011)

Henry Shimizu
en
ja
es
pt
Shimizu,Henry

Escapándose del Campo Hastings Park durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation

en
ja
es
pt
Henry Shimizu
en
ja
es
pt
Shimizu,Henry

El gobierno vendió las propiedades de los japoneses canadienses por poco dinero (Inglés)

(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Shinki,Venancio

A esconderse para no ir a un campo de concentración

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

en
ja
es
pt
Gordon Hirabayashi
en
ja
es
pt
Hirabayashi,Gordon

Desconcertante Toque de Queda (Inglés)

(1918-2012) Peleó por la constitucionalidad del Decreto Ley 9066

en
ja
es
pt
Gordon Hirabayashi
en
ja
es
pt
Hirabayashi,Gordon

Un hijo obediente (Inglés)

(1918-2012) Peleó por la constitucionalidad del Decreto Ley 9066

en
ja
es
pt
Gordon Hirabayashi
en
ja
es
pt
Hirabayashi,Gordon

Pasando por alto la Constitución (Inglés)

(1918-2012) Peleó por la constitucionalidad del Decreto Ley 9066

en
ja
es
pt
Bill Hosokawa
en
ja
es
pt
Hosokawa,Bill

La responsabilidad de un reportero (Inglés)

(1915 - 2007) Periodista

en
ja
es
pt
Cherry Kinoshita
en
ja
es
pt
Kinoshita,Cherry

Borrando la amargura (Inglés)

(1923 - 2008) Uno de los líderes del movimiento Redress

en
ja
es
pt
William Marutani
en
ja
es
pt
Marutani,William

Los desafíos para encontrar un trabajo de verano (Inglés)

Juez, único japonés americano que sirvió a CWRIC

en
ja
es
pt
Frank Emi
en
ja
es
pt
Emi,Frank

Speaking out in camp

(1916-2010) Recluta disidente, ayudó a formar el Comité Heart Mountain Fair Play

en
ja
es
pt
Frank Emi
en
ja
es
pt
Emi,Frank

Would do the same again

(1916-2010) Recluta disidente, ayudó a formar el Comité Heart Mountain Fair Play

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

El entrenamiento básico (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Lograrlo por todos los asiáticos (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Traumatic experiences before camp

(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

“Everybody went in like sheep”

(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur

en
ja
es
pt