Entrevistas
Friend convinced him to make a record
But when I came out of the Marine Corps, I realized that I played differently. You know, either I matured in my playing or because I didn’t play for a long time, just listening to music as you gradually, you know, came around…
my classmate, there was a classmate that went to St Lucy, he's gone already but, name was [Gailin Cam ?], you know, a local Chinese boy, really a exaggerating person, but he's a really happy guy and makes you feel happy, and he told me, "Herb, you played the ukulele all your life, all through school, you used to play for assemblies and all that, you know. Why don't you make a record?" And that's how it started.
So I said, "Who do I see?" He said, "Don't worry, I going to introduce you." You know. So he introduced me to [Dom McDermott?] (Hula Records) who's also the rep for Capitol Records at that time, and I played for him, and he said, "Okay. Any time. You tell me when you're ready and I'll record you."
Fecha: August 2012
Zona: Hawai`i, US
Entrevista: John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Cambiando el ritmo del taiko del japonés al afro-cubano (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Influencia americana en el taiko japonés (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Apreciando el modo de ver el taiko de Kinnara (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Una danza al jardinero japonés-americano (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
El taiko es un reflejo del lugar donde vives (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Formando identidad mientras se toca el tradicional gagaku (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Taiko como auto-expresión (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Llevando el taiko japonés-americano a Japón (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Un grupo de taiko “basado en principios” en Inglaterra creando una comunidad global de taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Introducing Taiko in Vancouver
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
The philosophy of playing Taiko
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
Defining a Taiko player
(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.
La comunidad de la Isla de Kona (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi