Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1154/

Views on Japanese Youth (Japanese)

(Japanese) Living in the gap between my homeland Japan and Paraguay, the thing that most strikes me is the current lifestyle of Japanese youth. In order for them to carry on the legacy of the beautiful country and its traditional customs, the youth of today should familiarize themselves with foreign countries. In doing so, they may be able to reflect back on their own country and understand the advantages of living in Japan. The youth, who study abroad and look to adopt customs from foreign countries which they believe will benefit Japan, will be the ones who will lead the population into the future and participate in the rebuilding of society.

The Tokyo of today is much different from the Tokyo I remember when I was 14. There is this sort of coldness, well that’s the sort of impression I have. I don’t want to be rude, but when I see young people in Japan, many look very irresponsible to me. I just have this uneasy feeling about the future of society, being that this is my homeland.


comunidades identidad Japón Paraguay jóvenes

Fecha: March 24, 2009

Zona: Tokyo, Japan

Entrevista: Alberto Matsumoto

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Nació en el distrito de Miyoshi, prefectura de Tokuyama, Japón. A los 14 años emigró a la Colonia La Paz en Paraguay. Mientras trabajaba en la agricultura, ejerció cargos comunitarios en la Cooperativa de Agricultores de La Paz, Cooperativa de Agricultores Nikkei de Paraguay, y en la Federación de Cooperativa de Producción del Paraguay. En 1987 recibió la Tercera Orden del Mérito del Gobierno de Paraguay. Entre 1992 y 1996, y luego en 2002 y 2003, fue intendente de La Paz. En 2004 fue el primer inmigrante japonés que fuera embajador en Japón, cargo que cumplió hasta octubre de 2009. (Diciembre de 2009)

Yamashiro,Michelle

Okinawan cultural appreciation

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Prejudice against Okinawans from mainland folks

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

American values she aligns with

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Working together in Okinawa using three languages

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamada,Mitsuye

Expressing herself through poetry

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

Matsumoto,Juan Alberto

Changes in the Nikkei Community in Japan (Japanese)

(n. 1962) Nikkei argentino de “nissei” que reside en Japón. 

Matsumoto,Juan Alberto

About Escobar (Spanish)

(n. 1962) Nikkei argentino de “nissei” que reside en Japón. 

Teisher,Monica

Keirokai, the biggest celebration in the Cali Nikkei community

(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos

Teisher,Monica

Her definition of Nikkei

(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos

Yamamoto,Mia

Cofundación de la Asociación de Estudiantes de Derecho de las Islas del Pacífico Asiático

(n. 1943) Abogado transgénero japonés-estadounidense

Yamamoto,Mia

Comprender el racismo contra los negros en la escuela secundaria

(n. 1943) Abogado transgénero japonés-estadounidense

Yamamoto,Mia

Defender la justicia social

(n. 1943) Abogado transgénero japonés-estadounidense

McKenna,Sabrina Shizue

Impacto de salir del armario en su familia

(n. 1957) Juez de la Corte Suprema de Hawái.

Yonamine,Wally Kaname

Las privaciones de vivir en el Japón de posguerra, 1952 (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Sakata,Reiko T.

matrimonio de los padres

(n. 1939), una mujer de negocios cuya familia se mudó voluntariamente a Salt Lake City en Utah durante la guerra.