Interviews
Initial struggles with the language barrier (Japanese)
(Japanese) [Learning the] language was the first thing. It was all about the words. For the laundry job, we did all of the cleaning work, but my father had hired people for customer service. My father did the washing, and I did all of the ironing in the back room, since I didn’t understand any Spanish. At my father’s uncle’s store, I was in charge of the deliveries, so I ended up learning phrases like “anque sea un poco” (even just a little), or “anque sea mitad” (even at least half), in order to receive payment for the deliveries.
Date: November 28, 2006
Location: Buenos Aires, Argentina
Interviewer: Takeshi Nishimura, Ricardo Hokama
Contributed by: Centro Nikkei Argentino
Explore More Videos
Moving to and living in Japan
Japanese American Creative designer living in Japan
The reason to stay in Japan after his third year
Japanese American Creative designer living in Japan
Results of being more American than Japanese
(1924-2018) Researcher, Activist
Going to Japanese school
(1923-2011) Lawyer, MIS veteran, founder of Francis and Sarah Sogi Foundation
Volunteering to serve for the U.S. military in Japan
(1923-2011) Lawyer, MIS veteran, founder of Francis and Sarah Sogi Foundation
Feeling closer to Japan as a Japanese American
(1923-2011) Lawyer, MIS veteran, founder of Francis and Sarah Sogi Foundation
The various realities of Nikkei in Latin America (Spanish)
(b. 1950) Nisei Chilean, Businessman
Retaining Japanese customs (Spanish)
(b. 1950) Nisei Chilean, Businessman
Reasons for immigrating to Brazil (Japanese)
Issei, Pioneer of women's education in Brazil
To think in one language and live in another (Spanish)
Sansei Argentinean
Studying Japanese to understand her grandfather (Spanish)
Sansei Argentinean
Japanese language is the important aspect to keep identity (Spanish)
Sansei Argentinean
Decided to leave Japan to Argentina (Spanish)
(1925-2014) La Plata Hochi, Journalist