Discover Nikkei

https://www.discovernikkei.org/en/interviews/clips/1403/

(Japanese) My children’s education

(Japanese) My dreams came to a sudden end when the war finished, and all I was left with was restless anger and pitifulness. I did not want my children to ever have to experience those feelings. So, I told them they should go in whatever direction they liked. To put it in a positive light, you could say I let them live freely, but I also think it was terribly irresponsible of me as their father.

I had had a hard time with English; for my daughters, though, education was in English, so the issue was how to keep them from forgetting Japanese. In order to do that, we, of course, enrolled them in public school and took them to Japanese school afterward.

Like I said before, though, I had to look after my parents who had lost everything and help pay for schooling for my little sister and brother, so my number one priority was earning money. I had a responsibility to save up money and send it to Japan. Well, I wouldn’t say a responsibility, but I felt like I had to do it. So, I had nowhere near enough time to take my children to Japanese school. At one point, I was working three jobs seven days a week. When I consider my children’s point of view, I think I was a very bad father.

Eventually, though, I heard that Maryknoll School taught Japanese, so I enrolled my children there. However, it was a Catholic school, and, as you might expect, tuition was high. That hurt.


generations Japanese Japanese Americans Kibei Nisei

Date: January 31, 2012

Location: California, US

Interviewer: John Esaki, Yoko Nishimura

Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Interviewee Bio

Edward Toru Horikiri (b. 1929), Kibei Nisei, was born in Little Tokyo, but moved with his family back to Japan when he was 18 months old. He was raised and educated in Japan during World War II, but decided to return to the U.S. in 1952 in order to re-establish the family business that was disrupted by the War. However, lacking sufficient English language skills, he did a variety of jobs including gardener, houseboy, truck driver, and grocery and supermarket employee. He continued to be involved in cultural activities through Japanese language community organizations and friendships with artists such as Taro Yashima. (June 2014)

Yamaguchi,Yoshiko

How I started learning social work (Japanese)

(b. 1931) Shin-Issei Social Worker 

Ninomiya,Masato

My father forced me to speak Japanese at home

Professor of Law, University of Sao Paulo, Lawyer, Translator (b. 1948)

Ninomiya,Masato

Foreign language education was severely restricted during the war

Professor of Law, University of Sao Paulo, Lawyer, Translator (b. 1948)

Ninomiya,Masato

Japanese language education for children

Professor of Law, University of Sao Paulo, Lawyer, Translator (b. 1948)

Ninomiya,Masato

Brazilians with a Japanese identity

Professor of Law, University of Sao Paulo, Lawyer, Translator (b. 1948)