Entrevistas
No começo, dificuldade com o idioma (Japonês)
(Japonês) O mais importante é o idioma. É muito importante. No trabalho eu podia lavar, mas para atender os clientes o meu pai contratou uma pessoa daqui. Eu era responsável de passar ferro e o meu pai lavava e trabalhávamos no fundo do comércio porque nós não entendíamos nada de espanhol. Eu era entregador na lavanderia do meu tio por isso conhecia as palavras: “aunque sea un poco” (pelo menos um pouco), “aunque sea la mitad” (pelo menos a metade), para receber o pagamento.
Data: 28 de novembro de 2006
Localização Geográfica: Buenos Aires, Argentina
Entrevistado: Takeshi Nishimura, Ricardo Hokama
País: Centro Nikkei Argentino
Explore More Videos
Mudando-se para o Japão (Inglês)
Designer criativo nipo-americano morando no Japão
A razão para permanecer no Japão após o terceiro ano (Inglês)
Designer criativo nipo-americano morando no Japão
Os resultados de ser mais Americano do que Japonês (Inglês)
(1924-2018) Pesquisadora, Ativista
Indo para a escola japonesa (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Voluntariando-se para servir à guarda militar dos EUA no Japão (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Sentindo-se mais próximo do Japão como americano japonês (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
As diversas realidades dos nikkeis na América Latina (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile
Mantendo os costumes japoneses (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile
O motivo da vinda ao Brasil (Japonês)
Issei. Pionera da Educação para Mulheres no Brasil
O idioma japonês é importante para a preservação da identidade (Espanhol)
Sansei Argentina
Rumo à Argentina, deixando o Japão (Espanhol)
(1925-2014) Jornalista, La Plata Hochi