Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/754/

Pensar em um idioma e viver em outro (Espanhol)

(Espanhol) Eu acho que ele [o meu avô] pensava em japonês, mas tinha que falar outro idioma ... E essa é a marca de um estrangeiro permanente. Pensar em um idioma e viver em outro, é algo que deixa você marcado. Eu acho que de alguma maneira ele conseguia equilibrar as duas coisas; ele era muito reservado apesar de possuir um certo calor humano. Não era como os japoneses—era um calor humano meio argentino ... Não sei se você me entende. Não sei se “calor humano” é a expressão correta; [ele] piscava o olho para suas netas, que éramos nós, as garotinhas com as quais ele poderia ter agido de forma mais distante ou fria—só que ele não era assim. Dá para entender? Eu gostaria de tê-lo conhecido, como te disse antes, numa relação mais adulta, mas não pude porque ele morreu quando eu ainda era muito criança. Mas por exemplo, eu comecei a estudar japonês muito depois dele ter morrido. Uma coisa que se tivesse acontecido teria me deixado muito feliz era se nós dois pudéssemos nos comunicar em japonês, nem que fossem só umas cinco palavras. Isso é algo que eu gostaria muito que tivesse acontecido, mas não pôde ser assim.


identidade línguas pessoas com mistura de raças

Data: 12 de julho de 2006

Localização Geográfica: Buenos Aires, Argentina

Entrevistado: Takeshi Nishimura, Ricardo Hokama

País: Centro Nikkei Argentino

Entrevistados

Paula Hoyos Hattori é uma sansei nascida em Buenos Aires. Estudante de Letras e Dança. Seu pai é descendente de índios argentinos, enquanto que sua mãe é nisei, filha de japoneses. Seu perfil inusitado (metade argentino, metade japonês), nos faz reconhecer sua distinta maneira de pensar, resultado da fusão entre duas culturas: a argentina e a japonesa. (12 de julho de 2006)

Takagi,Kazuomi
en
ja
es
pt
Takagi,Kazuomi

Os primeiros empregos na Argentina (Espanhol)

(1925-2014) Jornalista, La Plata Hochi

en
ja
es
pt
Uyeda,Clifford
en
ja
es
pt
Uyeda,Clifford

Tratamento pelos estudantes chineses (Inglês)

(1917 - 2004) Ativista político

en
ja
es
pt
Takagi,Kazuomi
en
ja
es
pt
Takagi,Kazuomi

Necessidade de uma mudança generacional na comunidade nikkei (Espanhol)

(1925-2014) Jornalista, La Plata Hochi

en
ja
es
pt
Takagi,Kazuomi
en
ja
es
pt
Takagi,Kazuomi

Identidade nikkei (Espanhol)

(1925-2014) Jornalista, La Plata Hochi

en
ja
es
pt
Oi,Celia
en
ja
es
pt
Oi,Celia

Sobre o termo nikkei

Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil

en
ja
es
pt
Oi,Celia
en
ja
es
pt
Oi,Celia

Nipo Brasileiros

Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil

en
ja
es
pt
Oi,Celia
en
ja
es
pt
Oi,Celia

São Paulo como o centro da comunidade nipo brasileira

Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil

en
ja
es
pt
Oi,Celia
en
ja
es
pt
Oi,Celia

A trajetória de cada geração

Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil

en
ja
es
pt
Inouye,Daniel K.
en
ja
es
pt
Inouye,Daniel K.

Uma história sobre a sua mãe (Inglês)

(1924-2012) Senador havaiano

en
ja
es
pt
Todd,Kathryn Doi
en
ja
es
pt
Todd,Kathryn Doi

On the Importance of Role Models

(n. 1942) A primeira juíza americana de descendência oriental

en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi
en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi

Definindo o termo "nikkei" de acordo com a linhagem familiar e a comunidade (Espanhol)

Nissei Paraguaio, Pesquisador

en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi
en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi

O termo "nikkei" reflete um vínculo cultural com o Japão (Espanhol)

Nissei Paraguaio, Pesquisador

en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi
en
ja
es
pt
Kasamatsu,Emi

Ser uma paraguaia com rosto japonês (Espanhol)

Nissei Paraguaio, Pesquisador

en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi
en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi

Como reagiram as pessoas quando eu tirei a cidadania americana (Japonês)

Shin-Issei de Gifu. Recentemente recebeu a cidadania americana

en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi
en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi

Valores Americanizados (Japonês)

Shin-Issei de Gifu. Recentemente recebeu a cidadania americana

en
ja
es
pt