Entrevistas
Perdendo o emprego por ser canadense (Inglês)
(Inglês) Eu pedi para trabalhar com o governo americano como um … recebendo pagamento do exército. O pagamento do exército americano era muito, muito melhor do que eu estava ganhando na empresa de petróleo. Na empresa de petróleo, eu provavelmente estava ganhando quinze mil por ano – por mês. Enquanto que, com o governo americano, eu estava ganhando … ah, provavelmente eu estava ganhando mais ou menos cem mil por mês. Em yen japonês, ou equivalente em dólares. Eu trabalhei lá por mais ou menos um ano e meio, e depois do tratado de paz eu fui despedido porque, de acordo com o tratado de paz entre o Japão e os Estados Unidos as únicas pessoas que podiam trabalhar para o exército americano eram cidadãos americanos -- não canadenses. Por isso eu fui mandado embora. Um ano após eu ter sido despedido, eu trabalhei como intérprete para uma empresa japonesa que estava tentando assinar contratos de trabalho com … contratos com o exército americano. Durante o tempo que eu era empregado civil do exército americano, o meu trabalho era buscar materiais para a Guerra da Coréia.
Data: 29 de octubro de 2005
Localização Geográfica: Toronto, Canadá
Entrevistado: Norm Ibuki
País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center
Explore More Videos
Experiência de quase morte (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Fé do General Ryder no 100º Batalhão de Infantaria (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Confortável em combate (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Enlisting in the U.S. Army (Japanese)
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
Coming to California
(1916 - 2013) Membro do Serviço de Inteligência Militar dos EUA
Learning Japanese with the MIS
(1916 - 2013) Membro do Serviço de Inteligência Militar dos EUA
Meeting Hamako in Japan
(1916 - 2013) Membro do Serviço de Inteligência Militar dos EUA
Miscommunications
(1916 - 2013) Membro do Serviço de Inteligência Militar dos EUA
Writing Letters
(1916 - 2013) Membro do Serviço de Inteligência Militar dos EUA
Meeting Mr. Amano
(1916 - 2013) Membro do Serviço de Inteligência Militar dos EUA
Marriage and Returning to US
(1916 - 2013) Membro do Serviço de Inteligência Militar dos EUA
Reception of Hamako by family
(1916 - 2013) Membro do Serviço de Inteligência Militar dos EUA
Joining the army
(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental
Generosity of the Italians
(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental
Animosity between the Hawaiians and the mainlanders
(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental