Entrevistas
A rígida política de separação entre meninos e meninas nas escolas no Japão (Inglês)
(Inglês) E*: Me fala como era a separação ou segregação de meninos e meninas no sistema escolar.
Ah, sim, era bem estrito. Se você falasse … Quando eu, mesmo depois da escola ou no sábado, domingo … É claro, no sábado, a metade do dia era passada na escola. E depois de terminar as aulas, ou se você [fosse fazer] compras com os pais ou com [um] amigo, você tinha que usar uniforme escolar para que eles [pudessem] ver … o que os estudantes do ginásio [estavam] fazendo. Então, se você [falasse] com um dos meninos, eu não sei quem [dava] parte, eles iam para a escola direto. Eu não sei, naquele tempo, você acha que eles tinham telefone?
E: Não.
Eu não acho, então alguém tem que … foi até a escola, e porque eu estava falando com um menino vizinho, porque ele tinha me perguntado como eu estava, e ele perguntou como a [minha] mãe estava. E falando só assim, e alguém vai e dá parte. E uma vez, o meu pai morreu quando eu tinha dezesseis anos, e meu irmão voltou do Canadá. Meu irmão disse depois do funeral e daquela coisa toda: “Vamos ver [um] filme”. Eu estava com meu uniforme, e eu fui ao … eu fui ao cinema com meu irmão. Alguém deu parte de mim para o reitor, e … “Onde você foi ontem a noite?” “Eu fui ver [um] filme”. “Com quem?” “Meu irmão”. O reitor ficou tão surpreso … Eles achavam que eu era filha única na família, então eles … eles disseram: “Ah, seu irmão? Tá bom. Volta para a aula, então. Volta para a aula!” [Risos]
* “E” representa o entrevistador (Peter Wakayama)
Data: 14 de fevereiro de 2005
Localização Geográfica: Toronto, Canadá
Entrevistado: Peter Wakayama
País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center
Explore More Videos
Working tirelessly after the war (Japanese)
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
Crescendo no Japão (Inglês)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Feeling prejudice while looking for jobs
(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental
Invited to teach at Harvard by his boss
(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental
Working together in Okinawa using three languages
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
Mother founded Japanese language school in neighbors’ backyard
Juíza Sansei do Tribunal Superior do Condado de Los Angeles na Califórnia
Her brother’s reasons as a No-No Boy
(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist
Reuniting with parents in America
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima