Entrevistas
Respondendo ao questionário de lealdade (Inglês)
(Inglês) Meus pais não falavam muito, exceto que eles diziam: "Para que serve a sua cidadania? Vocês afirmam que são norte-americanos e estavam tão orgulhosos de sua cidadania, mas aqui, isso não significa nada”. Estávamos no campo [de concentração] assim como os Isseis, e não tínhamos o que dizer. Assim, eles naturalmente pensaram: "Por que no mundo alguém gostaria de ser voluntário, entrar para o exército e lutar pelos Estados Unidos, para dar a sua vida por um país que lhes aprisionou?" Então, eu acho que era um pensamento lógico para os Isseis pensarem dessa forma, porque aqui estávamos, todos estávamos no mesmo barco.
Data: 15-17 de setembro de 2004
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Alice Ito
Explore More Videos
Going to camp with the Terminal Island people
(1927-2010) Ativista político
The lawsuit set the standard for restoring people’s rights
(1927-2010) Ativista político
Interned at age fifteen, I saw camp as an adventure
(1927-2010) Ativista político
Being Denied as a Japanese American Lawyer
(n. 1934) O Primeiro Nipo-Americano nomeado para o Tribunal de Apelações dos Estados Unidos
Returning to Japan after studying in New York
(1940-2016) Arquiteto Paisagista Issei
Discrimination faced in San Francisco (Japanese)
(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama
The riot in Manzanar
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
Accepted by Japanese society as I learned more Japanese (Japanese)
(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.
Unique Identity from Having Multiple Backgrounds
(n. 1938) Hikiagesha nascida nas Filipinas que mais tarde imigrou para os Estados Unidos.
Father was convinced the constitution would protect him
(n. 1935) Empresário Sansei
The lack of discussion about family’s incarceration in Amache
Juíza Sansei do Tribunal Superior do Condado de Los Angeles na Califórnia