Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1514/

Being called out of Reserves

After George and I got to where we were working and we worked there, like I mentioned, Frank had come out with his family. He said, “If you don’t like where you’re working, there’s plenty of work in Chicago if you want to work there.” Being in the city, it seemed to be better. So we went to Chicago and worked there.

That was the middle of summer, and I think it was about October. They called me up and they called George. They had pulled us out of the Reserves. By that time, they had the 442 and they had the 100 Battalion pretty well organized. They could have been in Africa by 1944. Because the war ended in ’45.

We still hadn’t taken our basic training. Before I took my basic training, or when I was called up in Chicago, they said, “Do you have choice of where you want to serve in the army?” I said, “Yes, I’ll volunteer to be in Military Intelligence school.” And they said “Fine.”

George was inducted and he didn’t care where he went, so that’s why they send him down to Florida. And they took a basic training, and he was signed to go to replacement for 442. But by then, by then the war was over in Europe. 


forças armadas Chicago Illinois militares Estados Unidos da América Segunda Guerra Mundial

Data: February 6, 2015

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Jimmy Ko Fukuhara nasceu em 21 de setembro de 1921, em Los Angeles, Califórnia, de imigrantes japoneses, Ume e Ichisuke Fukuhara. Em 1927, seu pai levou a família para Santa Monica, Califórnia, e começou nos negócios de viveiro. Depois de graduar-se na Santa Monica High School, Jimmy trabalhou no viveiro até 1942, quando ele e sua família foram enviados para o campo de concentração de Manzanar.

Jimmy conseguiu deixar o campo de concentração cedo e mudou-se para a Pensilvânia com seu irmão mais novo, George. Em sessenta dias, Jimmy foi chamado para o serviço militar e ofereceu-se para servir na Escola de Inteligência Militar. Depois de passar pelo treinamento básico, Jimmy foi enviado para Tóquio, Japão. Lá, trabalhou para o Departamento do Trabalho no quartel-general do General MacArthur. Antes de deixar o Japão, ele visitou Hiroshima na esperança de contatar os parentes de seus pais. Após ser dispensado, Jimmy retornou à Santa Monica e aos negócios do viveiro da família. Jimmy continuou a trabalhar no viveiro com seus quatro irmãos até se aposentar em 1986. (Maio de 2016)

Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

As memórias das atividades de uma criança em Crystal City, Texas (Inglês)

(1937 - 2021) Professora

en
ja
es
pt
Margaret Oda
en
ja
es
pt
Oda,Margaret

Trabalhos do programa Victory Corps durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(1925 - 2018) Professora nisei do Havaí

en
ja
es
pt
William Marutani
en
ja
es
pt
Marutani,William

Lembrando-se dos campos de concentração de Pinedale e Tule Lake (Inglês)

Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Clifford Uyeda
en
ja
es
pt
Uyeda,Clifford

As tentativas de se inscrever para o serviço militar (Inglês)

(1917 - 2004) Ativista político

en
ja
es
pt
Luis Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,Luis

O alistamento no Exército Imperial Japonês durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)

(n. 1929) Nisei Argentino

en
ja
es
pt
Holly J. Fujie
en
ja
es
pt
Fujie,Holly J.

Camp stories impact on her career

Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia

en
ja
es
pt
Yumi Matsubara
en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi

O Campo de Concentração para os Nikkeis segundo a visão de uma mãe japonesa (Japonês)

Shin-Issei de Gifu. Recentemente recebeu a cidadania americana

en
ja
es
pt
Frank Emi
en
ja
es
pt
Emi,Frank

Meeting other Americans in jail

(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Eles tinham que ter sucesso (Inglês)

(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Pessoas com talento no 100º Batalhão de Infantaria (Inglês)

(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

"Acordo de silêncio" (Inglês)

(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia

en
ja
es
pt
Masao Kinoshita
en
ja
es
pt
Kinoshita,Masao

Makegumi - O Movimento de Consciêntização para a derrota do Japão (Japonês)

Uma figura central para o “Makegumi” (derrotista)

en
ja
es
pt
Cedrick Shimo
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

Strictly American, but sympathize with Japan

(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda

en
ja
es
pt
Cedrick Shimo
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

Not able to go to Manzanar on a furlough

(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda

en
ja
es
pt
Terry Janzen
en
ja
es
pt
Janzen,Terry

O Serviço Militar do Seu Pai Durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

en
ja
es
pt