Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1450/

Father's Sacrifice

The only work that he could get, and a lot of the Issei men could get, was working at this place called Darlings, which processed the deceased animals of the surrounding farm lands. And they'd bring this huge cow in, and I can remember. They'd hook up chains to it, and they would just take the skin right off. It was an amazing sight. And they would bring the skins down to the basement to be tanned and cured into hides. And that's where my father worked. Fortunately, I never got to work there. All my brothers worked there during the summer for summer jobs.

This place was hell. I cannot describe it as anything else but hell. On summer days, when a smoke stack was cranking full, it would just blanket the whole city of Chatham in this God-awful stench. McGregor Creek, which was a stone's throw away from our house, you couldn’t see the water because there was that much scum on it. That was long before there was consciousness of pollution and ecology and all this stuff. Now you couldn't get away with it.

I only went there once when my mother said, “Take your father this bento, this dinner because he's working late.” So I said okay, jumped on my bike, pedaled down. And I took the bento and I walked down the basement, the concrete steps, into his work place.

And it was like, god. It was filthy. It was stacked with skins, layered with salt. There was blood and brine swooshing to the floor. The walls were splattered with the gore and the stench was overpowering. It was almost like another dimension, it was so powerful. And so he came out and he was dressed in this black rubber apron with black gum boots and there were knives tucked into his waistband. And I don't know. He just looked so tired. He just looked so dead tired, like his life was going down the drain, with all the terrible other refuse of the workplace. So I handed him his dinner and I split. I mean, I ran out of there, because if I stayed there another second, I would have gotten sick, and I would have added my vomit to that already disgusting floor. And that was his life.

Now he died when I was at that stage where I was trying to establish my own identity and it was the natural progression of things, where I'm rebelling. And I’m rebelling against him because he was a very stern, oppressive person. I can't remember a very warm, father-son relationship with him because he was an Issei. He was an Issei male, and they didn't show emotion very much. Although I'm sure he loved me, and he loved us as family, because how else could he rise those many mornings to enter that hell hole.

So he died and my one regret is that I never got a chance to say to him that, okay man, I realize now the magnificence of your courage in entering that basement those many mornings so that we could have a better life.


famílias papais

Data: February 9, 2011

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Patricia Wakida, John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Tamio Wakayama nasceu em New Westminster, British Columbia, em 1941, pouco antes do ataque japonês a Pearl Harbor. Sua família estava entre os 22.000 nikkeis nipo-canadenses que foram declarados como estrangeiros inimigos, privados de suas propriedades e confinados em campos de concentração pelo governo canadense. Os Wakayamas foram enviados para o campo de concentração Tashme em uma parte remota de British Columbia durante a Segunda Guerra Mundial. No fim da guerra, forçados a escolher entre a deportação para o Japão ou a realocação para o leste de Rockies, a família Wakayama permaneceu no Canadá, estabelecendo-se finalmente em um bairro pobre de Chatham. Amigos de Tamio da vizinhança eram crianças negras descendentes de escravos que tinham escapado por meio da linha férrea subterrânea.

Em 1963, Tamio deixou os estudos universitários e viajou ao sul para se juntar ao Movimento Americano dos Direitos Civis, em Mississippi, passando dois anos como membro da Coordenação Estudantil Pacifista e começando a documentação fotográfica de suas experiências. O trabalho de Tamio foi apresentado internacionalmente em locais de prestígio como o Smithsonian Institution e suas fotografias apareceram em inúmeros documentários de TV e filmes, revistas, livros, capas de livros e catálogos. Tamio é autor de dois livros importantes e está atualmente trabalhando em uma exposição retrospectiva e em um livro de memórias.

Ele morreu em março de 2018, aos 76 anos de idade. (Junho de 2018)

Yonamine,Wally Kaname

Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Yonamine,Wally Kaname

Trabalhou nos campos de cana-de-açúcar na adolescência para suplementar o orçamento da família (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Adachi,Pat

Minha relação com meu paiv (Inglês)

(n. 1920) Incarcerada durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo da comunidade nipo-canadense.

Wakabayashi,Kimi

Casamento arranjado (Inglês)

(n. 1912) Issei nipo-canadense. Imigrou com o marido para o Canadá em 1931

Kadoguchi,Shizuko

Casando-se com Bob contrariando o desejo da família (Inglês)

(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto

Inoue,Enson

Crescendo numa família nipo-americana (Inglês)

(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão

Inoue,Enson

Buscando o brasão da família (Inglês)

(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão

Inahara,Toshio

O passado da Família (Inglês)

(n. 1921) Cirurgião Vascular

Inahara,Toshio

Dirigindo um Ford 1930 aos 12 anos (Inglês)

(n. 1921) Cirurgião Vascular

Yuzawa,George Katsumi

A morte da irmã em outubro de 1942 (Inglês)

(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos

Houston,Jeanne Wakatsuki

O impacto de Pearl Harbor sobre a família (Inglês)

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

O impacto inicial da vida no campo de concentração (Inglês)

(n. 1934) Escritora

Hirabayashi,Roy

Celebrating traditional Japanese New Years with family

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

Hirabayashi,Roy

Learning Japanese at school and at home with family

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

Herzig,Aiko Yoshinaga

Os resultados de ser mais Americano do que Japonês (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista